<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><?xml-stylesheet title="XSL formatting" type="text/xsl" href="http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/xslt" ?><rss version="2.0"
  xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
  xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
  xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
  xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
<channel>
  <title>blog - Patricia Ramahandry</title>
  <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?</link>
  <atom:link href="http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2" rel="self" type="application/rss+xml"/>
  <description>Kiwi bleu : un blog d'écrivain, le blog de Patricia Ramahandry, avec des expos, des bouquins, des voyages...</description>
  <language>fr</language>
  <pubDate>Thu, 02 Sep 2010 10:30:13 +0200</pubDate>
  <copyright></copyright>
  <docs>http://blogs.law.harvard.edu/tech/rss</docs>
  <generator>Dotclear</generator>
  
    
  <item>
    <title>Kızılırmak ou la rivière rouge</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/08/26/_-de-la-riviere-rouge</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:3c5420b1d86fc79aa7ad48560cefc728</guid>
    <pubDate>Tue, 31 Aug 2010 00:31:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Voyage en musique</category>
        <category>Musique</category><category>Turquie</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Simplement en écho(s) à ce qui est nouvellement installé dans la sidebar de Kiwi bleu&amp;nbsp;: un petit lecteur de mp3.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Il vous proposera pour quelques jours ou quelques semaines nous verrons, l'écoute d'un CD. Ici pas de genre musical prêt defini, mais plutôt des découvertes, sonorités du moment... et autres passions inconsidérées !&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Ces jours-ci donc, c'est Figan (gémissement), un album (2001) de Kızılırmak, un des plus célèbres groupes &lt;a href=&quot;http://www.nouvellescles.com/article.php3?id_article=407&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;alévis&lt;/a&gt;.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.wikio.fr/sharethis?url=&amp;title=&quot; class=&quot;wikio-share-popup-button&quot;&gt;Wikio&lt;/a&gt;&lt;script type=&quot;text/javascript&quot; src=&quot;http://www.wikio.fr/sharethispopupv2?services=wikio-share+digg+delicious+facebook+twitter+myspace+yahoobookmarks+googlebookmarks+blogmarks+reddit&amp;url=&amp;title=&quot;&gt;&lt;/script&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h5&gt;En 1999 ou 2000, à Strasbourg, une jeune fille alévi peut-être kurde également mais je n'en suis plus sûre m'offrit une K7 en me soufflant l'interdit de la chose.  Je voyageais beaucoup et la K7 perdue, je gardais en mémoire une voix chaude, belle et triste et le mot Kızılırmak.&lt;br /&gt;&lt;/h5&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Un pont sur... &lt;/span&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Kizilirmak/pont_sur_le_Kizil_Irmak_turquie_1930.jpg&quot; alt=&quot;pont_sur_le_Kizil_Irmak_turquie_1930.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
(timbre 1930)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kızıl Irmak en turc,&lt;br /&gt;
cela veut dire rivière rouge.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Qui étais-tu  Kızılırmak ?&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;...au cœur de l'Anatolie, dans la boucle formée par le &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/K%C4%B1z%C4%B1l%C4%B1rmak_%28fleuve%29&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Kizil Irmak&lt;/a&gt; (l'antique Halys) se dressait
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Kizilirmak/Carte2-Turkey-kizilirmak.png&quot; alt=&quot;Carte2-Turkey-kizilirmak.png&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
au IIe millénaire avant J.-C., sur le site actuel de Boghaz Keuy, la capitale de l'Empire hittite, l'une des grandes puissances du Proche-Orient ancien, contemporaine de l'Egypte du Nouvel Empire et des royaumes babylonien et mittanien.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier ce fut encore &lt;strong&gt;Kizilirmak-Karakoyun&lt;/strong&gt;&lt;sup&gt;[&lt;a href=&quot;http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/08/26/#pnote-42-1&quot; id=&quot;rev-pnote-42-1&quot;&gt;1&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;(La légende du mouton noir) de Lütfi Ömer Akad&lt;sup&gt;[&lt;a href=&quot;http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/08/26/#pnote-42-2&quot; id=&quot;rev-pnote-42-2&quot;&gt;2&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt;. 1967. Turquie. 76 min. Noir &amp;amp; blanc. 35 mm. Avec Yilmaz Güney, Nilüfer Kocyigit, Kadir Savun, Tuncer Necmioglu.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Kizilirmak/.Guney_k_z_l_rmak_karakoyun_m.jpg&quot; alt=&quot;Guney_k_z_l_rmak_karakoyun.jpg&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;
&lt;br /&gt;
Le berger était joué par &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Y%C4%B1lmaz_G%C3%BCney&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Yilmaz Güney&lt;/a&gt;, futur grand cinéaste.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Côté géographie, plus prosaïquement, Kızılırmak est aussi une ville et un district de la &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9gion_de_l%27Anatolie_centrale&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;province de Çankırı&lt;/a&gt; en Turquie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Et Grup Kızılırmak dans tout ça ?&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Kizilirmak/Ilkay_Akkaya_1991.jpg&quot; alt=&quot;Ilkay_Akkaya_1991.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;
&lt;strong&gt;İlkay Akkaya&lt;/strong&gt;, LA voix du groupe, est née en 1964 à Istanbul. En 1987, elle a vingt-trois ans sa carrière musicale commence , chantant turc et kurde, avec &lt;a href=&quot;http://www.grupyorum.net&quot; hreflang=&quot;tr&quot;&gt;Grup Yorum&lt;/a&gt;, créé deux ans plus tôt par des étudiants d'Ortadoğu Teknik Üniversitesi à Ankara en guise de fermes protestations au &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Coup_d%27%C3%89tat_du_12_septembre_1980_en_Turquie&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;coup d'Etat militaire de 1980&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
A sa création Yorum (commentaire en turc) était influencé notamment par les chanteurs &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Ruhi_Su&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Ruhi Su&lt;/a&gt;, connu pour ses positions communistes, et &lt;a href=&quot;http://www.mahzuniserif.com/sayfa/francais.htm&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Mahzuni Şerif&lt;/a&gt;, célèbre interprète &lt;a href=&quot;http://fr.academic.ru/dic.nsf/frwiki/832565&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;alévi&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1988 &lt;strong&gt;İlkay Akkaya&lt;/strong&gt; quitte Grup Yorum avec &lt;strong&gt;Tuncay Akdoğan&lt;/strong&gt; (né en 1959 à Adana). Il avait participé aux trois premiers albums et à la création de Grup Yorum.
&lt;br /&gt;
En juin dernier, &lt;a href=&quot;http://www.dubretzelausimit.com/article-55-000-spectateurs-au-concert-de-grup-yorum-a-istanbul-52160446.html&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;devant 55000 spectateurs&lt;/a&gt;, Grup Yorum fêtait, à Istanbul, ses 25 ans d'existence. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;p&gt;Avec Grup Yorum, İlkay Akkaya fera deux albums&amp;nbsp;: en 1988: Haziranda Ölmek Zor / Berivan - en 1989: Türkülerle.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Aux premiers jours de 1990,&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Kizilirmak/Hasan_Huseyin_Kizilrmak.jpg&quot; alt=&quot;Hasan_Huseyin_Kizilrmak.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;İlkay Akkaya, Tuncay Akdoğan and İsmail İlknur fondent Grup Kızılırmak. Pour eux, Kızılırmak est le nom  d'un poème écrit en 1966 par Korkmazgil Hassan Hussein (1927 - 1984), le social-réaliste de la poésie, l'un des plus grand représentants de la poésie kurde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Kızılırmak, interdit, mal vu au minimum du pouvoir officiel turc donne des concerts dans toute l'Europe, et est surement écouté bien au-delà... Treize albums. Le dernier &lt;em&gt;Yılkı&lt;/em&gt; (Jade) date de 2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;p&gt;Albums de Kızılırmak&amp;nbsp;: 1990: Pir Sultan Abdal - 1991: Ölüme de Tilili - 1991: Gidenlerin Ardından - 1992: Aynı Göğün Ezgisi - 1993: Güneşin Olsun - 1994: Anadolu Türküleri - 1995&amp;nbsp;: Çığlık - 1996: Rüzgarla Gelen - 1997: Günde Dün - 1998: Sır - 1999: Gölge - 2001: Figan - 2005: Yılkı&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
İlkay Akkaya a également une carrière solo...&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;p&gt;Albums solo d'İlkay Akkaya&amp;nbsp;: 1999: Kül - 2000: Salkım Söğüt 1 - 2001: Unutma - 2002: Salkım Söğüt 2 - 2003: Yine - 2005: Yalnız - 2007: Aydın Öztürk Besteleri Söylediler&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;p&gt;... et a aussi travaillé avec des chanteurs tels que Erdal Erzincan et Hasret Gültekin.
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Tuncay Akdoğan fait neuf albums avec Kızılırmak. Puis...&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Tuncay Akdoğan quitte Kızılırmak en 1997. Sa nouvelle formation &lt;strong&gt;Serüvenciler&lt;/strong&gt; (les aventuriers ou les aventureux) a l'ambition d'ouvrir le champ à d'autres musicalités&amp;nbsp;: rock, hip-hop, techno... peut-être pour former une arche de Noé identitaire, peut-être pour en sortir... L'album sort en 2000 et se nomme &lt;em&gt;Veda&lt;/em&gt; (un au revoir avec une connotation d'adieu en turc), un drôle de titre prémonitoire...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Kizilirmak/Tuncay_Akdogan.jpg&quot; alt=&quot;Tuncay_Akdogan.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Le 21 novembre 2004, Tuncay Akdoğan travaillait encore à un album solo sur le point d'être achevé (&lt;strong&gt;Bir Nehir ki Ömrüm&lt;/strong&gt;) quand il meurt dans l'incendie de son studio. Grâce à ses notes, ses amis, sa famille, des enregistrements informatiques... &lt;em&gt;Un fleuve que ma vie&lt;/em&gt;, fiction musicale jusque là, parvint tout de même à sortir en 2005.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
İlkay Akkaya est une des artistes qui l'entourent sur cet album posthume.
&lt;br /&gt;
De &lt;em&gt;Yılkı&lt;/em&gt; (Jade) le dernier album (en date ?) de Kızılırmak, Tuncay Akdogan fut co-producteur. Trois titres de cet album sont de lui. Je crois même qu'on y entend sa voix.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Kizilirmak/Ilkay_Akkaya_2010_perhaps.jpg&quot; alt=&quot;Ilkay_Akkaya_2010_perhaps.jpg&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Voici donc pour clore ma présentation de ce groupe, un titre tiré de Sir (1998) le premier album entendu alors&amp;nbsp;: &lt;em&gt;Gurbet elde bir hal geldi başıma&lt;/em&gt;. Les paroles&lt;sup&gt;[&lt;a href=&quot;http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/08/26/#pnote-42-3&quot; id=&quot;rev-pnote-42-3&quot;&gt;3&lt;/a&gt;]&lt;/sup&gt; de cette chanson sont de &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Pir_Sultan_Abdal&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Pir Sultan Abdal&lt;/a&gt; (1480-1560), la musique de &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Ali_Ekber_%C3%87i%C3%A7ek&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Ali Ekber Çiçek&lt;/a&gt; (1935-2006)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;center&gt;&lt;object width=&quot;250&quot; height=&quot;168&quot;&gt;&lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://www.youtube.com/v/iUIEb9800Rg&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xd0d0d0&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1&quot;&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name=&quot;allowFullScreen&quot; value=&quot;true&quot;&gt;&lt;/param&gt;&lt;param name=&quot;allowScriptAccess&quot; value=&quot;always&quot;&gt;&lt;/param&gt;&lt;embed src=&quot;http://www.youtube.com/v/iUIEb9800Rg&amp;color1=0xb1b1b1&amp;color2=0xd0d0d0&amp;hl=en_US&amp;feature=player_embedded&amp;fs=1&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; allowfullscreen=&quot;true&quot; allowScriptAccess=&quot;always&quot; width=&quot;250&quot; height=&quot;168&quot;&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/object&gt;&lt;/center&gt;


&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Quelques recherches m'ont permises d'apprendre que c'est un standard tant il a été et sera chanté. Si la curiosité vous anime, foncez sur Youtube...
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;h3&gt;Pour les curieux (encore &amp;amp; encore)&amp;nbsp;:&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://fr.academic.ru/dic.nsf/frwiki/1202517&amp;nbsp;: la diversité de la musique turque&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;la diversité de la musique turque&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Bonnes oreilles&amp;nbsp;!&lt;/p&gt;
&lt;div class=&quot;footnotes&quot;&gt;&lt;h4&gt;Notes&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;[&lt;a href=&quot;http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/08/26/#rev-pnote-42-1&quot; id=&quot;pnote-42-1&quot;&gt;1&lt;/a&gt;] Cette légende est un conte populaire turc. Un conte oral écrit, réécrit, par le grand poète &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Naz%C4%B1m_Hikmet&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Nazim Hikmet&lt;/a&gt;. Il s’agit de l’histoire d’amour impossible entre un berger et la fille d’un chef de tribu. La légende veut que pour obtenir la main de sa bien-aimée, on imposa au berger une épreuve. On ne donna que du sel à manger à ses moutons pendant plusieurs jours puis il devait leur faire traverser un cours d’eau sans qu’ils ne boivent goutte. Un conte fortement symbolique qu’Akad rend éminemment social, jouant des limites de l’honneur et du sacrifice consentis contre le bonheur qui doit se prendre.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[&lt;a href=&quot;http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/08/26/#rev-pnote-42-2&quot; id=&quot;pnote-42-2&quot;&gt;2&lt;/a&gt;] Akad (Lütfi Ö.) : né à İstanbul, en 1916. Le premier réalisateur important du cinéma Turc. Il a commencé en terminant le film inachevé de Seyfi Havaeri: Le Cachet. (1948). Quelques films pour mémoire : Au Nom De La Loi (1952)- Le Mouchoir Blanc (1955)- La Bicyclette à Trois Roues (1962)- La Loi des Frontières (1966) Kızılırmak - Karakoyun (1967)- La Rivière (1972)- La Fleur à Ciel (1972)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;[&lt;a href=&quot;http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/08/26/#rev-pnote-42-3&quot; id=&quot;pnote-42-3&quot;&gt;3&lt;/a&gt;] Gurbet elde bir hal geldi başıma &lt;em&gt;&lt;strong&gt;In a distant land a feeling came upon me&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;/ Ağlama gözlerim mevlam kerimdir &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Do not weep, my eyes, the Lord is gracious&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;/ Derman arar iken derde düş oldum &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Looking for a solution I fell into sorrow&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; / Ağlama gözlerim mevlam kerimdir &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Do not weep, my eyes, the Lord is merciful&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; // Huma kuşu yere düştü ölmedi &lt;em&gt;&lt;strong&gt;The bird of paradise fell to the earth and died&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; / Dünya Sultan Süleymana kalmadı &lt;em&gt;&lt;strong&gt;The world didn’t even belong to Sultan Süleyman&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;/ Dedim yare gidem nasıp olmadı ,&lt;em&gt;&lt;strong&gt;I wanted to go to my beloved but could not&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt; / Ağlama gözlerim mevlam kerimdir &lt;em&gt;&lt;strong&gt;Do not weep, my eyes, the Lord is merciful&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;&lt;/div&gt;
</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/08/26/_-de-la-riviere-rouge#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/08/26/_-de-la-riviere-rouge#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/42</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Tsiganes de Jan Yoors</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/04/26/Tsiganes-de-Jan-Yoors</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:21c344ab251165b3905eefe0cf78b992</guid>
    <pubDate>Sun, 22 Aug 2010 13:19:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Dimanche à lire</category>
        <category>Balkans</category><category>En librairie</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Yoors est né à Anvers dans une famille d'artistes cultivée et libérale. À l'âge de 12 ans, il quitta sa famille pour suivre une troupe de Gitans qui l'emmena dans une pérégrination de 10 années à travers l'Europe orientale et les Balkans. Le livre qui raconte les souvenirs accumulés pendant cette période fut publié en 1965&amp;nbsp;; il est considéré comme une source essentielle d'information sur la vie des Gitans, vue de l'intérieur de leur monde.&lt;/em&gt; &lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;En ces temps particuliers de reconduite à la frontière, il est des lectures qui vous laissent moins seul(e)s...&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.wikio.fr/sharethis?url=&amp;title=&quot; class=&quot;wikio-share-popup-button&quot;&gt;Wikio&lt;/a&gt;&lt;script type=&quot;text/javascript&quot; src=&quot;http://www.wikio.fr/sharethispopupv2?services=wikio-share+digg+delicious+facebook+twitter+myspace+yahoobookmarks+googlebookmarks+blogmarks+reddit&amp;url=&amp;title=&quot;&gt;&lt;/script&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Qui êtiez-vous Jan Yoors ?&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Tsiganes_Jan_Yoors/JAN_YOORS.gif&quot; alt=&quot;JAN_YOORS.gif&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
... un artiste belgo-américain (Anvers, 12 avril 1922 - 27 novembre 1977).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il a touché à beaucoup de domaines&amp;nbsp;: photographie, peinture, sculpture, tapisserie, écriture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;p&gt;Pour ceux qui veulent voir&amp;nbsp;: &lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;http://www.janyoors.com&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Quelque part en Flandres &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
...entre les deux guerres.&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Jan Yoors a 12 ans quand, un jour, il s’approche d’un camp de tsiganes installé à côté de chez lui. Il passe la journée au milieu des enfants qui sont ravis de lui faire la visite, des animaux, des adultes accueillants. Jan ne comprend rien au Romani mais le langage universel de l’enfance ne l’empêche guère de s’amuser, parcourir le camp, rire et goûter aux plaisirs nouveaux et multiples de ce petit monde enchanté. Il est finalement trop tard pour rentrer chez lui, il reste dormir au camp.&lt;br /&gt;
Il y restera 6 mois.&lt;br /&gt;
Quand il revient chez lui, ses parents – sans nouvelles depuis tout ce temps – sont d’une compréhension et d’un calme remarquables. Ce n’est évidemment pas la vie qu’ils avaient imaginé pour leur fils mais ils lui laissent la liberté de choisir. S’il veut vivre avec les gens du voyage, alors ils accepteront.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Sur la route avec les Rom Lovara&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Tsiganes_Jan_Yoors/tsiganes_couv.jpg&quot; alt=&quot;tsiganes_couv.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;C’est ainsi que Jan Yoors va passer une bonne partie de sa vie chez les Lovara, peuple d’adoption, avec lesquels il va faire un apprentissage unique et étonnant de la vie nomade. Avec un regard neuf et un enthousiasme juvénile, il nous emmène au chaud dans une roulotte ou en musique au coin du feu d’où on observe, ébahis et envieux, la liberté et la joie de vivre dans sa plus pure expression.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Un témoignage indispensable pour les ethnologues&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Ce récit révèle des renseignements inédits – et vérifiés car vécus de l’intérieur – sur ce peuple mystérieux et insaisissable. Leurs coutumes, leur culture, leur rapport à l’autre, au corps, à la nourriture, à l’hygiène, à la sexualité, la place de la femme, des animaux, de la nature, leur appréhension du monde des «&amp;nbsp;gadje&amp;nbsp;» : tant de différences fondamentales qui les ont souvent desservis. Comme toujours, l’incompréhension de l’autre et la non-acceptation de sa singularité ont mené à la méfiance, l’hostilité puis la barbarie.&lt;br /&gt;
Son analyse de la langue gitane suggère la façon dont le sanscrit original a été transformé au cours des temps par les diverses tribus, alors que les adages et proverbes en usage parmi elles sont pratiquement les mêmes de l'Angleterre à l'Andalousie.&lt;br /&gt;
Avec la «&amp;nbsp;kumpania », Yoors parcourt nombre de pays et de régions et se trouve souvent aux prises avec la loi ou des gens mal intentionnés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Relisons une parcelle de son introduction :&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Les tsiganes ne réagissent pas devant les persécutions qui ont souvent un caractère odieux. J’ai d’abord attribué cette résignation au fait qu’ils manquent de protection officielle. Ce n’est pas le fond du problème. En les fréquentant assidûment, j’ai compris à quel point la haine leur est étrangère. Pulika, mon père adoptif disait&lt;/em&gt;  “&lt;strong&gt;Le manque de courage devant la mort est un manque de courage devant la vie&lt;/strong&gt;”. &lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
C’est ce courage, le goût de vivre et le prix de la liberté que Jan Yoors nous a livré il y a quelque chose comme 45 ans...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bon dimanche&amp;nbsp;!&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/04/26/Tsiganes-de-Jan-Yoors#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/04/26/Tsiganes-de-Jan-Yoors#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/40</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Pile§Face Expo &quot;Notre histoire&quot;</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/04/06/PileFace-Expo-Notre-histoire</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:8cb5117aa005d51954d5c16bbfd8e34e</guid>
    <pubDate>Tue, 06 Apr 2010 00:46:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Pile§Face</category>
        <category>Balkans</category><category>Bosnie-Herzégovine</category><category>Expositions</category><category>Photographie</category><category>Pile-Face</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Les auteurs des photos du Pile§Face (dans l'ordre d'apparition):&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
Alexandra Boulat / VII&lt;br /&gt;
James Natchwey / VII&lt;br /&gt;
Gérard Rondeau / Agence Vu&lt;br /&gt;
Ziyah Gafic&lt;br /&gt;
Klavdij Sluban&lt;br /&gt;
Emmanuel Ortiz&lt;br /&gt;
Milomir Kovacevic&lt;br /&gt;
Patrick Chauvel / Corbis&lt;br /&gt;
Enrico Dagnino&lt;br /&gt;
Laurent Van der Stockt / Gamma&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.wikio.fr/sharethis?url=&amp;title=&quot; class=&quot;wikio-share-popup-button&quot;&gt;Wikio&lt;/a&gt;&lt;script type=&quot;text/javascript&quot; src=&quot;http://www.wikio.fr/sharethispopupv2?services=wikio-share+digg+delicious+facebook+twitter+myspace+yahoobookmarks+googlebookmarks+blogmarks+reddit&amp;url=&amp;title=&quot;&gt;&lt;/script&gt;&lt;/p&gt;

&lt;center&gt;&lt;div&gt;&lt;embed src=&quot;http://goodwidgets.com/widgets/stack.swf&quot; name=&quot;gw223419&quot; FlashVars=&quot;gW=223419&amp;bC=f2f2e8&amp;aC=d20039&amp;v=1.2&quot; quality=&quot;best&quot; wmode=&quot;transparent&quot; allowScriptAccess=&quot;always&quot; pluginspage=&quot;http://www.macromedia.com/go/getflashplayer&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; width=&quot;500&quot; height=&quot;300&quot;&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/div&gt;&lt;/center&gt;


&lt;h3&gt;&lt;a href=&quot;http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/04/05/Notre-histoire-en-Bosnie-Her&quot;&gt;Tout savoir sur l'expo&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/04/06/PileFace-Expo-Notre-histoire#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/04/06/PileFace-Expo-Notre-histoire#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/39</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Naša Priša (Notre histoire), Francis Bueb, Malraux de Sarajevo</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/04/05/Notre-histoire-en-Bosnie-Her</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:1cb6c7eacc141facaa9f8034b8d2994a</guid>
    <pubDate>Mon, 05 Apr 2010 14:14:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Expos, musées</category>
        <category>Balkans</category><category>Bosnie-Herzégovine</category><category>Expositions</category><category>Photographie</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Il y a quinze ans, Francis Bueb, alsacien, créé, dans une ville assiégée, ce qui allait devenir le Centre André Malraux. Nous sommes en 1994, à Sarajevo (Bosnie-Herzégovine). L'homme apportait des rations de survie  et d'espérance contre l'oubli de tous. Il avait en lui suffisamment de révolte, de foi, d'art et de pensée.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Aussitôt des photographes, des écrivains, des cinéastes, des comédiens, des chanteurs le rejoignent, porteurs d'un lien indestructibles entre Sarajevo et eux&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Quinze ans plus tard, le Centre est toujours là, lui aussi. Et il a fait du Centre André Malraux un foyer incontournable de la vie culturelle à Sarajevo.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Pour cet anniversaire, du 18 décembre 2009 au 15 janvier 2010, à Sarajevo, se tenait une exposition de photographes, témoins de Sarajevo dans la guerre. Uniquement des grands noms&amp;nbsp;: Alexandra Boulat, Luc Delahaye, James Natchwey, Laurent Van der Stockt, Klavdij Sluban...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Cette exposition est enfin à Paris, du 7 avril au 3 mai 2010 !&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.wikio.fr/sharethis?url=&amp;title=&quot; class=&quot;wikio-share-popup-button&quot;&gt;Wikio&lt;/a&gt;&lt;script type=&quot;text/javascript&quot; src=&quot;http://www.wikio.fr/sharethispopupv2?services=wikio-share+digg+delicious+facebook+twitter+myspace+yahoobookmarks+googlebookmarks+blogmarks+reddit&amp;url=&amp;title=&quot;&gt;&lt;/script&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Sarajevo mourait de froid, de faim, de peur et se réfugiait dans son mutisme. Les consciences européennes étaient pour la plupart assoupies.  Les bombes, les snipers, la mort s'appelaient quotidien. Nous étions en 1994...&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;15éme aniversaire du Centre André Malraux de Sarajevo&lt;/span&gt;
&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;créé et dirigé par Francis Bueb&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Notre_histoire/CentreAndreMalraux.jpg&quot; alt=&quot;CentreAndreMalraux.jpg&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Centre André Malraux&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Notre_histoire/logo_Malraux.jpg&quot; alt=&quot;logo_Malraux.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Mula Mustafe Baseskije 8&lt;br /&gt;
71000 Sarajevo&lt;br /&gt;
Bosnie et Herzégovine&lt;br /&gt;
Tel/Fax: (387 33) 471 975 / 206 889/ 668 605&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Paris-Sarajevo-Europe (loi 1901)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;26, Rue de Saintonge&lt;br /&gt;
75003 Paris&lt;br /&gt;
France&lt;br /&gt;
Tel: 33 (0)1 48 87 21 61&lt;br /&gt;
Fax: 33 (0)1 48 87 21 17&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Email: &lt;a href=&quot;http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/04/05/malraux@bih.net.ba&quot;&gt;malraux@bih.net.ba&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
Web: &lt;a href=&quot;http://www.malraux.ba&quot;&gt;www.malraux.ba&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Qui êtes-vous Francis Bueb ?&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Notre_histoire/Francis_Bueb.jpg&quot; alt=&quot;Francis_Bueb.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt; Ancien responsable des rencontres culturelles de la Fnac, Francis Bueb débarque à Sarajevo avec ses caisses de bouquins, ses trois sous et sa bonne volonté.&lt;br /&gt;
Il ouvre d'abord une librairie, puis loue un bel appartement. Il le repeint, y installe des meubles, des plantes, une bibliothèque, une télé et un magnétoscope.&lt;br /&gt;
Dans cette ultime bulle d'espoir flottant vaille que vaille à la surface du chaos, les habitants de Sarajevo, en particulier les jeunes et les étudiants, peuvent s'évader le temps d'un après-midi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lire un poème ou un roman en écoutant Mozart, regarder un film, boire un verre, apprendre le français. Et puis se rencontrer, parler. Surtout parler. Guidé par la figure tutélaire de Malraux, Bueb réussit des petits miracles, fait venir du monde, sert de relais aux bonnes volontés qui, en France, veulent aider. Il force à regarder en face ce cauchemar au moment où certains préfèrent encore détourner les yeux.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Quinze ans plus tard, et toujours là&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Avec Francis Bueb, on est avec bonheur à des années-lumières des intellectuels qui cherchent à récupérer le malheur (cherchez mon regard). Installé depuis 16 ans à Sarajevo, le directeur du centre culturel français André Malraux à Sarajevo a été élu, il y a quelques jours, par le conseil municipal &quot;Citoyen d’honneur&quot; de la capitale bosnienne.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Une cigarette au bec, un verre de vin à la main, le regard ailleurs, Bueb cite Saint-Exupéry: «Ici, on a tué comme on déboise.» Un grand silence, puis: «Et la saignée continue.» Passé le temps des bombes, Sarajevo, comme le reste des Balkans, vit à présent des lendemains de guerre parfois pires que la guerre. «Ici, il n'y a plus de travail, plus d'Etat, plus d'espoir. Les élites parties au moment du siège ne sont jamais revenues. Les jeunes ne rêvent que d'une chose: fuir.» Ne restent que les mines, partout dans le pays, sur lesquelles butent et meurent encore des enfants imprudents. Et les interminables files d'attente devant les ambassades pour tenter d'obtenir un visa.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aujourd'hui, au Malraux, nous sommes dans une atmosphère de club chic, de foutoir raffiné aux allures &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Germanopratin&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;germanopratines&lt;/a&gt; où, sur le parquet ciré, traînent une photo de Malraux ou de Bouvier, une Pléiade de Rimbaud ou de Mallarmé, un disque de Gainsbourg ou de Manu Chao, une cassette de Gabin ou de Fellini.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oui, le Centre a évolué. Car Bueb le rêveur, le visionnaire, celui que l'on nomme amicalement &quot;le français fou&quot; à Sarajevo et, qui a tant énervé les institutions françaises, est resté à Sarajevo non seulement pour dispenser des cours, mais surtout pour tenter de rendre sa place, au sein de l'Europe, à une ville mythique et à un peuple qui se sentaient oubliés, abandonnés.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Et Sarajevo ?&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Bien sûr, en apparence, la ville va mieux. Même si les impacts de balle vérolent encore les façades, on a repeint, reconstruit, colmaté les trous béants. Mais les séquelles sont dans les têtes. Elmedina, une traductrice qui a vécu les trois ans et demi de siège, explique: «J'ai toutes ces années perdues de ma vie à rattraper, mais je n'y arrive pas, je n'en ai plus la force. J'aimerais vivre le présent, mais c'est impossible. Après l'enfermement physique, je me sens enfermée mentalement. Je suis fatiguée. Je ne sais plus avancer.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durant le siège, la consigne du général serbe Mladic était claire: «Rendez-les fous !» 200 000 morts, dont 12 000 à Sarajevo. En Bosnie, chacun a au moins un tué, un disparu ou un réfugié dans sa famille. Et le moindre feu d'artifice tétanise encore la population qui a vécu les 44 mois de siège.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Hier symbole de la multiculture, Sarajevo a perdu aujourd'hui une bonne part de son identité, de son âme, de sa richesse. La Bosnie-Herzégovine traverse une période politique et institutionnelle instable et dangereuse. Les divisions ethniques et le communautarisme se renforcent. Les partis politiques nationalistes imposent l’appartenance ethnique comme seul élément identitaire possible. La perspective des élections à l’automne prochain exacerbe ce climat.&lt;br /&gt;
L’Europe, elle, semble garder un silence gêné face à la Bosnie-Herzégovine et observer son évolution de loin...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;A Paris, il y a aussi...&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;mercredi 7 avril 2010 à partir de 19h&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;: Rencontre dédicace autour du livre de Ozren Kebo, «&amp;nbsp;&lt;a href=&quot;http://www.nueebleue.com/epages/NueeBleue.sf/fr_FR/?ObjectPath=/Shops/NueeBleue/Products/9782716504300&quot;&gt;Bienvenue en enfer – Sarajevo mode d’emploi&amp;nbsp;» aux éditions La Nuée Bleue&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
En compagnie de son directeur Francis Bueb et son équipe, avec les artistes et intellectuels, bosniaques et français, qui accompagnent le Centre André-Malraux  depuis l’époque du siège de Sarajevo, et avec les photographes de l’exposition «&amp;nbsp;Notre histoire&amp;nbsp;» présentée chez Agnès b.
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Bar 61 - 3, rue de l’Oise – 75019 Paris - Tél.&amp;nbsp;: 01 42 05 09 17&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;mercredi 7 avril de 17 à 19h&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&amp;nbsp;: Débat&amp;nbsp;: la Bosnie et l’Europe&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Intervenants :&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Srdjan Dizdarevic&lt;/strong&gt;, membre de la direction politique de Naša Stranka et ancien Président du Comité Helsinki pour les droits de l’homme - Bosnie-Herzégovine&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Danis Tanovic&lt;/strong&gt;, cinéaste&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Modérateur :&lt;/em&gt; &lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Jacques Rupnik&lt;/strong&gt;, Directeur de recherches au CERI – Sciences - Po&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;CERI – Sciences-Po 56 rue Jacob 75006 Paris&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Merci Francis.&lt;br /&gt;
Bons yeux à tous&amp;nbsp;!&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/04/05/Notre-histoire-en-Bosnie-Her#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/04/05/Notre-histoire-en-Bosnie-Her#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/38</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Histoire de la Nuit, XVIIe-XVIIIe siècle d'Alain Cabantous</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/01/25/Histoire-de-la-Nuit-XVIIe-XVIIIe-siecle-d-Alain-Cabantous</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:adf9da1cfbc1035d8742989779cde736</guid>
    <pubDate>Sun, 21 Feb 2010 21:24:00 +0100</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Dimanche à lire</category>
        <category>En librairie</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Elle est un instant noirci, opaque, inquiétant. La nuit fourmille. Eveille toutes nos craintes comme toutes nos voluptés. Elle est un instant noirci, gonflé à l'imaginaire, accaparé par nos rêves, par nos fantasmes...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Mais à qui donc appartient-elle&amp;nbsp;? me direz-vous. C'est le monde de la flamme vacillante,du frisson, de la tentation...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
Et Buffon de dire&amp;nbsp;: &lt;em&gt;C'est de là que viennent la frayeur et l'espèce de crainte intérieure que l'obscurité de la nuit fait sentir à presque tous les hommes.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
Et Rousseau d'acquiesçer&amp;nbsp;: &lt;em&gt;s'il entend du bruit, il songe aux voleurs, s'il n'entend rien, il devine des fantômes...&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.wikio.fr/sharethis?url=&amp;title=&quot; class=&quot;wikio-share-popup-button&quot;&gt;Wikio&lt;/a&gt;&lt;script type=&quot;text/javascript&quot; src=&quot;http://www.wikio.fr/sharethispopupv2?services=wikio-share+digg+delicious+facebook+twitter+myspace+yahoobookmarks+googlebookmarks+blogmarks+reddit&amp;url=&amp;title=&quot;&gt;&lt;/script&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Qui êtes-vous Alain Cabantous ?&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Professeur d’histoire moderne à l’université de Paris I-Panthéon-Sorbonne, c'est un spécialiste de la mer, des rivages, du littoral, un des meilleurs connaisseurs européens des mentalités à l'époque moderne, du rapport entre les sociétés et les cultures occidentales des XVII et XVIIIe siècles (de la Renaissance à la Révolution). &lt;a href=&quot;http://crhm.univ-paris1.fr/Equipe/Profils.php?id=5&quot;&gt;Bibliographie&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;La nuit dérègle nos sens...&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Histoire_Nuit/couv.jpg&quot; alt=&quot;couv.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt; Etudier les &lt;a href=&quot;http://www.pur-editions.fr/detail.php?idOuv=594&quot;&gt;mythologies urbaines&lt;/a&gt; mène sûrement un jour sur les chemins de la nuit. Ce fut le cas d'Alain Cabantous.&lt;br /&gt;
Il nous rappelle que la nuit est un peu plus que l’extension du jour, que c'est un temps où les conduites sociales changent, où les frontières entre public et privé s’estompent, où les peurs s’installent et les frissons séduisent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;&lt;em&gt;Ce que l’on croyait tenir pour le temps du repos paisible et du sommeil nécessaire se révèle recouvrir et favoriser des pratiques sociales, tant à la ville qu’à la campagne, qui, souvent différentes, sont partout dangereuses en ne correspondant pas aux normes tracées de plus en plus vigoureusement dans les pays de l’Occident européen&lt;/em&gt;.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
La nuit... reposante ou menaçante, et surtout multiple. Différente sous un ciel urbain ou rural, anglais ou français, la nuit nous bouleversait. Nous déréglait.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Une torche dans les gouffres de nos mentalités&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;De nos jours, en Occident, la nuit est endiguée, bornée, réduite, on la fait blanche. Elle est adoptée, mais défigurée. Les États, les villes, les communautés n'ont eu de cesse d'en chasser la turpitude et les succubes.&lt;br /&gt;
Désormais toujours éclairées, dans nos villes occidentales, et nos zones rurbaines, , nous avons perdu beaucoup de l'importance du nocturne, de ses failles et de ses possibles.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
L'auteur de &lt;em&gt;L’Histoire du blasphème en Occident&lt;/em&gt; (Fayard, 1998) promène avec rigueur et sensibilité une torche dans les gouffres de nos mentalités passées. Et par l’ampleur de ses références (littéraires, théologiques, judiciaires) et des pistes nouvelles qu’il fait surgir, suprême paradoxe, il retient la nuit, il la met en lumière.&lt;br /&gt;
L'Histoire de la Nuit, XVIIe-XVIIIe siècle d'Alain Cabantous est un bel ouvrage très dense, érudit mais simple. Véritablement passionnant.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;h3&gt;Pour les accros de la nuit...&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Simone Delattre avait déjà, il y a quelques années, entrepris de s'intéresser à la nuit, dans &lt;em&gt;&lt;a href=&quot;http://rh19.revues.org/index328.html&quot;&gt;Les Douze Heures noires. La nuit à Paris au XIXe siècle&lt;/a&gt;&lt;/em&gt; (Albin Michel, 2000).&lt;br /&gt;
Elle nous révélait Paris par le biais de ses nuits. C'était riche, étonnant d'audaces, mémorable.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Bonne nuit...&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/01/25/Histoire-de-la-Nuit-XVIIe-XVIIIe-siecle-d-Alain-Cabantous#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/01/25/Histoire-de-la-Nuit-XVIIe-XVIIIe-siecle-d-Alain-Cabantous#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/33</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>A L'arbre à Lettres Mouffetard...</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/02/20/A-L-arbre-a-Lettres-Mouffetard2</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:9bc76502cf74cd5191f33c85e83841bf</guid>
    <pubDate>Sat, 20 Feb 2010 16:04:00 +0100</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Rencontres</category>
        <category>Albanie</category><category>Balkans</category><category>En librairie</category><category>Kosovo</category><category>L autre côté de la montagne</category><category>ma pomme</category>    
    <description>    &lt;p&gt;&lt;em&gt;Jeudi 18 février peu après 18h30...&lt;/em&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/AGENDA/Photos_ArbreAlettres/montage_arbreAlettres_72.jpg&quot; alt=&quot;montage_arbreAlettres_72.jpg&quot; /&gt;
&lt;br /&gt;
... à la librairie &lt;strong&gt;L'arbre à Lettres Mouffetard&lt;/strong&gt; jeudi 18 février 2010 entre 18h30 et 21h...&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Un grand remerciement :&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;ul&gt;
&lt;li&gt;A Antoine Fron, libraire, pour sa belle manière de présenter &lt;em&gt;L'autre côté de la montagne&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;A Natacha Udo-Beauvisage, agent littéraire, pour sa dynamique et son enthousiasme&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;A Véronique Hardouin, comédienne, pour son émotionnelle lecture&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;
&lt;li&gt;A Arnaud, pour ses photos&lt;br /&gt;&lt;/li&gt;
&lt;/ul&gt;

&lt;p&gt;... sans oublier, toutes celles, et tous ceux qui se sont déplacés !&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/AGENDA/Photos_ArbreAlettres/pub_perso.jpg&quot; alt=&quot;pub_perso.jpg&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;
&lt;br /&gt;
2, rue Edouard Quenu - 75005 Paris&lt;br /&gt;
Tél.&amp;nbsp;: 01 43 31 74 08&lt;br /&gt;
M° Censier Daubenton&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Ouvert du lundi au samedi de 10h à 19h30 et le dimanche de 10h à 13h30&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
mouffetard@arbrealettres.com&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/02/20/A-L-arbre-a-Lettres-Mouffetard2#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/02/20/A-L-arbre-a-Lettres-Mouffetard2#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/37</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Ömer Kaleshi, peintre de l'âme balkanique</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/01/23/Omer-Kaleshi-peintre-de-l-ame-balkanique</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:ff2e3e511fff091893809c6cd3af4b06</guid>
    <pubDate>Mon, 25 Jan 2010 02:17:00 +0100</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Expos, musées</category>
        <category>Albanie</category><category>Balkans</category><category>Expositions</category><category>Pile-Face</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Artiste albanais, originaire de Srbica, village près de Kičevo en Macédoine, Omer Kaleshi (Kaleşi ou encore Kaleçi) vit à Paris depuis 1965. Mondialement connu, ce peintre expose,&lt;/em&gt; &lt;strong&gt;jusqu'au 3 février 2010,&lt;/strong&gt; &lt;em&gt;ses étranges figures&lt;/em&gt; &lt;strong&gt;à la Mairie du XIIIe arrondissement de Paris&lt;/strong&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;L’occasion pour &lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;Kiwi bleu&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; de vous faire découvrir (ou redécouvrir) son oeuvre, qui plonge ses racines tout autant dans l'&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%88thos&quot;&gt;èthos&lt;/a&gt; ottoman, dans toutes les complexités  balkaniques, dont un syncrétisme religieux historico-régional fait de chrétienté et d'islam...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
+ un PIle§Face de quelques peintures d'Ömer Kaleshi&amp;nbsp;!&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.wikio.fr/sharethis?url=&amp;title=&quot; class=&quot;wikio-share-popup-button&quot;&gt;Wikio&lt;/a&gt;&lt;script type=&quot;text/javascript&quot; src=&quot;http://www.wikio.fr/sharethispopupv2?services=wikio-share+digg+delicious+facebook+twitter+myspace+yahoobookmarks+googlebookmarks+blogmarks+reddit&amp;url=&amp;title=&quot;&gt;&lt;/script&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;h3&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;EXPOSITION ÖMER KALESHI à la Mairie du 13ème arr.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;
&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt; jusqu'au 3 février 2010&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;1, place d'Italie - 75013 PARIS - Standard: 01 44 08 13 13&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Galeries Athéna, Bièvre et Antichambre&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Du lundi au vendredi: 8h30 -&amp;gt; 17h &amp;amp; le jeudi 8h30 -&amp;gt; 19h30&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Qui êtes-vous Ömer Kaleshi&amp;nbsp;?&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Kaleshi/Kaleshi_Burim_Myftiu__2004.jpg&quot; alt=&quot;Kaleshi_Burim_Myftiu__2004.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Né en 1932, à Srbica (Serbitsa), un village de la région de Kičevo en Macédoine, Kaleshi est un pur produit de la géopolitique cataclysmique des Balkans&amp;nbsp;: ses parents ont été déplacés durant la seconde guerre mondiale. Fils d’un Albanais et d’une Macédonienne musulmane, il étudie au lycée technique de Skopje. Puis, bachelier en électricité, il travaille dans une centrale thermoélectrique près de Skopje. En 1955, alors qu'il a 23 ans, fortement impressionné par une exposition de sculpture d’&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Henry_Moore&quot;&gt;Henry Moore&lt;/a&gt;, il change de vie. Un an plus tard, Omer Kaleshi émigre en Turquie, avec sa famille.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1959, il commence ses études d'art figuratif à l'Académie des Beaux-Arts d'Istanbul, devient peintre. Encore étudiant, il voyage pendant cinq mois, en 1962, à la rencontre de la Turquie profonde. Ses impressions de voyage se retrouvent plus tard dans ses tableaux, et en particulier dans ceux de derviches et de bergers (exposés par exemple en 1991 à l'Unesco). Son périple le conduit sur les pas des philosophes et humanistes du XIIIe siècle &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Jal%C3%A2l_ud_D%C3%AEn_R%C3%BBm%C3%AE&quot;&gt;Mevlâna&lt;/a&gt;, &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Haci_Bektas_Veli&quot;&gt;Hadji Bektasi Veli&lt;/a&gt; et &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Yunus_Emre&quot;&gt;Yunus Emre&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1963, se déroule sa première exposition personnelle, Galerie Robert College à Istanbul, et il participe à l'Exposition nationale de peinture et de sculpture, à Ankara. Suivent des expositions à Belgrade et à Skopje.
En 1965, il termine ses études à l'Académie des Beaux-Arts d'Istanbul. C’est, paradoxalement, là-bas que sa peinture a rejoint la culture européenne – et plus particulièrement parisienne&amp;nbsp;: étudiant à l’Académie des Beaux-Arts d’Istanbul, il apprivoisa l’esthétique de l’École de Paris en même temps que l’histoire de la civilisation ottomane.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Kaleshi/livre.jpg&quot; alt=&quot;livre.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;La même année, il s'installe à Paris. Vit à Saint-Germain-des-Prés, Hôtel-Grande-Loire, avec d'autres peintres turcs, &lt;a href=&quot;http://en.wikipedia.org/wiki/Avni_Arba%C5%9F&quot;&gt;Avni Arbaş&lt;/a&gt; (1919-2003) et Cihat Burak (1915-1994). Il devient l'ami d'&lt;a href=&quot;http://www.librairie-compagnie.fr/turcs/auteurs/dino.html&quot;&gt;Abidin Dino&lt;/a&gt; et de nombreux écrivains et poètes, tels &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Jacques_Lacarri%C3%A8re_%28%C3%A9crivain%29&quot;&gt;Jacques Lacarrière&lt;/a&gt; ou &lt;a href=&quot;http://www.bibliomonde.com/auteur/ismail-kadare-2530.html&quot;&gt;Ismaïl Kadare&lt;/a&gt;, lesquels lui consacrent des ouvrages.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1968, Kaleshi manifeste et expose, au Salon des Indépendants notamment.&lt;br /&gt;
L'année suivante, il emménage dans un atelier mansardé, boulevard Arago, vue sur le Panthéon, où il vit toujours à présent quelques quarante-deux ans plus tard. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Totalement fasciné par l'œuvre de Goya, son maître depuis les Beaux-Arts, il est allé plusieurs fois au musée du Prado à Madrid ainsi qu'à l'église San Antonio de la Plorida, où se trouve le tombeau du peintre, pour y admirer ses fresques. Il est particulièrement inspiré par les peintures noires de Goya réalisées dans les dernières années de sa vie.
&lt;br /&gt;
Et il peint. Et il expose...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Pile§Face Ömer Kaleshi (Kaleşi ou encore Kaleçi)&lt;/h3&gt;
&lt;center&gt;&lt;div&gt;&lt;embed src=&quot;http://goodwidgets.com/widgets/stack.swf&quot; name=&quot;gw204095&quot; FlashVars=&quot;gW=204095&amp;bC=f2f2e8&amp;aC=d20039&amp;v=1.2&quot; quality=&quot;best&quot; wmode=&quot;transparent&quot; allowScriptAccess=&quot;always&quot; pluginspage=&quot;http://www.macromedia.com/go/getflashplayer&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; width=&quot;500&quot; height=&quot;300&quot;&gt;&lt;/embed&gt;&lt;/div&gt;&lt;/center&gt;


&lt;p&gt;&lt;em&gt;En vous permettant d'apercevoir quelques tableaux d'Ömer Kaleshi, ce&lt;/em&gt; Pile§Face &lt;em&gt;témoigne d'une unique ambition&amp;nbsp;: vous inciter à aller voir ses peintures (Infos pratiques en tête de l'article).&lt;/em&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Mais, laissons-lui la parole :&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;N’importe quel artiste peintre qui vient à Paris, prend pour modèles la Tour Eiffel, Montmartre, le Moulin-Rouge, etc. Une fois rentré chez-lui, il est fier d’exposer sur la «&amp;nbsp;ville de lumière ». Moi, je peins des derviches, des bergers, des enfants, des hommes et des femmes, des drames balkaniques… et, surtout des têtes.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Kaleshi/OM_Arago.png&quot; alt=&quot;OM_Arago.png&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Depuis plus de 40 ans, je suis installé à Paris, une ville que j’aime et que, pourtant je n’ai jamais peinte. J’habite boulevard Arago et, chaque soir, je pars me promener pendant une heure. Le boulevard Arago est bordé de marronniers. A l’automne, tous les ans, on coupe 3 ou 4 troncs malades et, au printemps, on les remplace par de jeunes arbres. En 2003, ce sont près de 60 arbres qui ont été coupés. Et l’année suivante, 160 ont été abattus. Les médias en ont parlé pour s’en inquiéter. Dans le monde entier, les marronniers souffraient de la même maladie. Boulevard Arago, il ne restait que des troncs de 30 à 40 cm plantés dans le sol. Leur cœur s’ouvrait sur un trou béant, tout noir, comme si le feu les avait calcinés.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Cette histoire a retenu mon attention. A partir de ces trous noirs, j’ai fait jaillir des têtes comme si la vie renaissait de ces cendres… des derviches, des bergers, des enfants, des hommes et des femmes, surgissaient de ces troncs qui présentaient même pour certains, des formes érotiques. L’arrondi des arbres amputés laissait voir des formes, des seins, des fesses, des nus…&lt;br /&gt;
Ces troncs ont donné naissance à plus d’une quarantaine de tableaux. Enfin&amp;nbsp;! Comme bien d’autres peintres avant moi, là-même où j’habitais, je peignais à mon tour cette ville qui m’avait tant donné. J’étais heureux d’avoir payé ma dette à Paris.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Kaleshi/.3_omer_m.jpg&quot; alt=&quot;3_omer.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;h3&gt;Ce qu'ils disent de l'oeuvre d'Ömer Kaleshi&amp;nbsp;:&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://assoc.pagespro-orange.fr/albania/6doss/dossi73.htm&quot;&gt;Luan Starova, écrivain macédo-albanais&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;en savoir plus sur &lt;a href=&quot;http://www.bibliomonde.com/auteur/luan-starova-2537.html&quot;&gt;Luan Starova&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://assoc.pagespro-orange.fr/albania/6doss/dossi71.htm&quot;&gt;Alain Bosquet, écrivain&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;en savoir plus sur &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Alain_Bosquet&quot;&gt;Alain Bosquet&lt;/a&gt;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://assoc.pagespro-orange.fr/albania/6doss/dossi72.htm&quot;&gt;Kaya Özsezgin, critique d'art, écrivain et professeur d'Université turc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Jacques_Lacarri%C3%A8re_%28%C3%A9crivain%29&quot;&gt;Jacques Lacarrière&lt;/a&gt;, écrivain voyageur:&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;J’ai rencontré Omer Kaleshi à l’occasion d’une journée à l’Unesco consacrée au poète Yunus Emre. Quand je suis arrivé dans la salle de l’Unesco, où se tenaient les autorités, ce que j’ai vu d’abord ce ne sont pas les amis, mais l’exposition de grands portraits d’Omer Kaleshi. Des visages que je n’ai jamais oubliés depuis. Ces visages m’ont parus appartenir à la fois à un monde très lointains de nous, celui des bergers et des derviches, mais aussi à quelque chose qui nous parle de nous. Omer Kaleshi décrit tout l’univers qu’un être humain peut avoir parcouru lorsqu’il est nu, lorsqu’il est simple, lorsqu’il est en face du dépouillement du monde. En même temps, il veut dire quelque chose. Il veut que son existence prenne un sens pour les autres. J’ai rarement rencontré dans une peinture autant de simplicité technique et en même temps, de substance spirituelle. C’est ce mariage qui m’a frappé entre une Anatolie millénaire et, en même temps, un besoin, un désir et une beauté d’aujourd’hui.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;... et puisque nous parlons peinture...&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;h3&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Kaleshi/grand_evenement.png&quot; alt=&quot;grand_evenement.png&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;SAISON DE LA TURQUIE EN FRANCE&lt;/span&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;h4&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style=&quot;color: #1975AF;&quot;&gt;L'Ecole de Paris turque - Du 25 février au 4 avril 2010&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;/h4&gt;

&lt;p&gt;Les artistes d’origine turque sont mal connus, alors que nombre d’entre eux ont été très impliqués dans les mouvements artistiques parisiens. Cette exposition regroupe les œuvres de 9 peintres&amp;nbsp;: Fikret Mualla, &lt;strong&gt;Abidin Dino&lt;/strong&gt;, Hakki Anli, Selim Turan, &lt;strong&gt;Avni Arbas&lt;/strong&gt;, Mubin Orhon, Albert Bitran, Nejat Devrim, Remzi.&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.museedumontparnasse.net/&quot;&gt;Musée du Montparnasse&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;21, avenue du Maine - 75015 Paris // Tél.&amp;nbsp;: 01 42 22 91 96 • Fax&amp;nbsp;: 01 42 22 91 00&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Bons pieds, bons yeux&amp;nbsp;!&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/01/23/Omer-Kaleshi-peintre-de-l-ame-balkanique#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/01/23/Omer-Kaleshi-peintre-de-l-ame-balkanique#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/31</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Ecrire...</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/01/23/Ecrire</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:7b1833f48eb8a91807b79dbe9bc1d32b</guid>
    <pubDate>Sat, 23 Jan 2010 15:32:00 +0100</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Dixit</category>
        <category>En librairie</category>    
    <description>&lt;p&gt;Résumons&amp;nbsp;: &lt;em&gt;une citation aimée et retenue en guise de mini-post du jour&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Cela donne naissance à une nouvelle catégorie.&lt;/em&gt;&amp;nbsp;: Dixit.&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.wikio.fr/sharethis?url=&amp;title=&quot; class=&quot;wikio-share-popup-button&quot;&gt;Wikio&lt;/a&gt;&lt;script type=&quot;text/javascript&quot; src=&quot;http://www.wikio.fr/sharethispopupv2?services=wikio-share+digg+delicious+facebook+twitter+myspace+yahoobookmarks+googlebookmarks+blogmarks+reddit&amp;url=&amp;title=&quot;&gt;&lt;/script&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Jacques Lacarrière&lt;/strong&gt; &lt;em&gt;in&lt;/em&gt; Sourates (Albin Michel, 1990 &amp;amp; Fayard, &lt;em&gt;édition augmentée&lt;/em&gt;, 2005)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;La vie et l'écriture. L'amour et l'écriture. L'ailleurs et l'écriture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pas d'ambition. Pas de concessions. Peu d'argent. Beaucoup d'amour. Beaucoup d'amis. Pas de calculs.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;
Refus des gloires enviées. Des itinéraires préparés. Des chemins publics. Des compromissions. Des institutions.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Écrire seulement pour être. Pour s'engager. Vers les autres. Avec les autres. Écrire pour dériver de l'homme ancien. Écrire pour dériver vers l'homme à naître. Rien d'autre.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Que faut-il ajouter ?!... Non rien. Vraiment rien.&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Bonjour chez vous&amp;nbsp;!&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/01/23/Ecrire#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/01/23/Ecrire#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/32</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>La couleur de la guerre d'Arkady Babtchenko</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/01/12/La-couleur-de-la-guerre-d-Arkady-Babtchenko</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:65a207cb917b38cad43a2a0d5fa65583</guid>
    <pubDate>Thu, 21 Jan 2010 01:24:00 +0100</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Dimanche à lire</category>
        <category>En librairie</category><category>Russie</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Pour continuer à vivre, pour avoir été accro à la guerre, Arkadi Babtchenko nous livre ses deux guerres en Tchéchénie dans un recueil de nouvelles qui claque comme l'horreur et la fascination. C'est cru, violent, apocalyptique, chirurgical. Ou comment un jeune homme, étudiant en droit à la faculté de Moscou, promis à un avenir brillant comme l'argent et les belles voitures, a vu sa vie bouleversée...&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.wikio.fr/sharethis?url=&amp;title=&quot; class=&quot;wikio-share-popup-button&quot;&gt;Wikio&lt;/a&gt;&lt;script type=&quot;text/javascript&quot; src=&quot;http://www.wikio.fr/sharethispopupv2?services=wikio-share+digg+delicious+facebook+twitter+myspace+yahoobookmarks+googlebookmarks+blogmarks+reddit&amp;url=&amp;title=&quot;&gt;&lt;/script&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h3&gt;Qui êtes-vous Arkady Babtchenko&amp;nbsp;?&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Couleur_guerre_Babtchenko/Seeing_Babchenko_off_2-_Photo_d___AB.jpg&quot; alt=&quot;Seeing_Babchenko_off_2-_Photo_d___AB.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;En 1996, Arkady avait 18 ans. Il était étudiant en droit à la faculté de droit de Moscou. Son avenir semblait tout tracé&amp;nbsp;: carrière d'avocat-argent-grosse voiture. Mais non, il est devenu journaliste, écrivain et vétéran de guerre.
Quand sa vie a basculé, les Tchéchènes avaient quelques vélléités indépendantistes, Eltsine était au pouvoir, Grachov était son ministre de la Défense et... Arkady avait le bon âge pour être conscrit et enrôlé dans l'armée russe.&lt;br /&gt;
Il eut droit à six mois d'entrainement et de bizutage avant qu'on l'envoie rejoindre l'horreur.
Là-bas, il devra lutter contre la faim, le froid, la mort des uns, des autres, les attaques ennemies... et aussi les brimades physiques pratiquées au sein de l’Armée russe. Et tant d'autres choses encore.&lt;br /&gt;
En 1998, il rentre d'urgence à Moscou. Alors qu’il devait partir combattre à Grozny, son père vient de mourir. Il reprend ses études...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Couleur_guerre_Babtchenko/livre_en_anglais.jpg&quot; alt=&quot;livre_en_anglais.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Mais un an plus tard, en 1999, alors qu'éclate la deuxième guerre de Tchéchénie, il repart mais cette fois comme volontaire. La Tchéchénie, la guerre ne l'avait pas quitté. Il n'était jamais revenu à sa vie d'avant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Aujourd'hui, Arkadi à Moscou avec sa femme et son fils. Il est journaliste pour le principal journal d’opposition Novaya Gazeta. il a rejoint l’initiative d’un ancien soldat qui s’est battu en Afghanistan, et qui a créé, en 1998, un site internet intitulé The Art of War. Plus de deux cents anciens soldats des dernières guerres s’expriment sur ce site et au travers d’un magazine, Iskusstvo Voyny (art de la guerre, en russe), grâce à des textes, des poèmes ou des dessins.&lt;br /&gt;
Il y a 3 ans, il avait pour collègue &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Anna_Politkovska%C3%AFa&quot;&gt;Anna Politkovskaya&lt;/a&gt;, assassinée le 7 octobre 2006.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Ecrivain de guerre&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Couleur_guerre_Babtchenko/couv.jpg&quot; alt=&quot;couv.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Lire ses treize récits passent par l’horreur et la fascination. C'est cru, violent, apocalyptique, chirurgical. Son écriture témoigne, et tente de réhabiliter les anciens combattants. Lecteurs, Ô lecteurs, nous sommes ses psychothérapeutes.&lt;br /&gt;
Jonathan Littell, le romancier des Bienveillantes, ne s'est pas trompé en louant la sécheresse de ces récits qui sont bien plus que des récits, de minutieux comptes rendus de l'Apocalypse, heureusement dépourvus de toute dimension esthétisante. Que dire de plus&amp;nbsp;? lisez Babtchenko, de toute urgence. Ces nouvelles sont extraordinaires.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Nouvelles de Tchéchénie&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Tandis qu' Arkadi Babtchenko nous raconte sa guerre sans esthétisme, Jonathan Littell nous montre la Tchétchénie d'après la «&amp;nbsp;paix », sans optimisme. Il faut dire qu'elle ne tient qu'à quelques filaments&amp;nbsp;: une corruption généralisée, sans limites, un régime de terreur, surement soutenu par Moscou, tant que les indépendantistes ne parlent pas trop fort. Ramzan Kadyrov, le président tchéchène, avec ses cylindrées de luxe et ses costumes Armani voudrait bien nous faire croire que le calme et la prospérité sont revenus en Tchéchénie... mais à quel prix&amp;nbsp;? Celui de la terreur d'Etat.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anne Le Huérou,chargée de mission à la Fédération internationale des droits de l'homme (FIDH), déplore&amp;nbsp;:&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Beaucoup de défenseurs des droits de l'Homme comparent le régime de Kadyrov aux années 1936-1938, lors de la pire période de la terreur stalinienne. Il semble que désormais, le seul choix restant soit de se rallier à Ramzan Kadyrov.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Le Caucase russe connaît un regain de violences depuis plusieurs mois, la rébellion islamiste s'y montrant de plus en plus active. Les attaques ou explosions, notamment celles visant les forces de l'ordre, y sont quasi quotidiennes. Aussi ne peut-on pas se demander si la rébellion est en réaction à la terreur instaurée...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans le Le Monde, Piotr Smolar écrivait le 26 novembre 2009 :&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;L'année 2009 restera dans l'histoire de la Tchétchénie comme celle d'un paradoxe sanglant. Le 16 avril, après une décennie d'existence, l'opération antiterroriste conduite par les forces fédérales russes a été officiellement levée. Mais le semblant de stabilité qui paraissait atteint ressemble à un régime de non-droit et de terreur. C'est ce qui ressort du rapport du commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, Thomas Hammarberg, après une visite dans la région, en septembre. Son rapport, publié le 24 novembre, dresse un tableau particulièrement alarmant de la situation.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Dans Le Monde, Marie Jégo écrivait le 18 décembre 2009&amp;nbsp;:&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;La guerre au nord du Caucase n'est pas qu'un conflit entre les forces de l'ordre et la guérilla islamiste. La réalité est plus complexe. Sous le tapis, une autre guerre fait rage entre les élites locales pour l'appropriation des flux financiers venus de Moscou. Régions les plus pauvres de la Fédération russe, l'Ingouchie, la Tchétchénie et le Daghestan sont à 90 % dotées par le centre, bien décidé à mettre les moyens pour lutter contre le terrorisme. Avant tout, la guerre dans le Caucase est l'affaire des «&amp;nbsp;siloviki&amp;nbsp;» (néologisme formé sur «&amp;nbsp;sila », la force), ces officiers issus des services de sécurité (le FSB, ex-KGB) réputés proches du premier ministre Vladimir Poutine, qui en est lui-même issu.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Voilà, je n'ai pu m'empêcher de vous donner quelques nouvelles de là-bas... Je vous invite à méditer ce qui s'est passé, se passe et se passera en Tchéchénie à la lumière du remarquable recueil de nouvelles d'Arkadi Babtchenko.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.radiofrance.fr/_c/php/listen.php?file=/chaines/france-inter01/chroniques2/nous/songe2.rm&quot;&gt;Ecouter ''Le Songe du Soldat''&lt;/a&gt;, nouvelle extraite de &quot;La Couleur de la Guerre&quot;/Gallimard 2009&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.cafebabel.fr/article/2958/arkady-babtchenko-jecris-pour-ceux-qui-se-sont-bat.html&quot;&gt;Interview&lt;/a&gt; de l'auteur par Agnès Baritou (avant la parution en français de &lt;em&gt;La Couleur de la Guerre&lt;/em&gt;)&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://artofwar.ru/e/english/text_0010franc.shtml&quot;&gt;ArtOfWar&lt;/a&gt;: donner la possibilité d’expression aux vétérans des guerres et des conflits armés. Site géré par Arkadi Babtchenko.&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Bon dimanche&amp;nbsp;!&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/01/12/La-couleur-de-la-guerre-d-Arkady-Babtchenko#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2010/01/12/La-couleur-de-la-guerre-d-Arkady-Babtchenko#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/30</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Y.H.C.H.I.  comme Young-Hae Chang Heavy Industries</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/12/30/Du-texte-du-texte-et-encore-du-texte</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:c33ee3e1a97a8e2542fb698cfda71b92</guid>
    <pubDate>Fri, 01 Jan 2010 22:33:00 +0100</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Dimanche à lire</category>
        <category>Cinéma</category><category>Expositions</category><category>Internet</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Depuis 1999, un duo d'artistes américano-coréen produit des &quot;partitions textuelles&quot; minimalistes, extrêmement construites, combinant rythme, texte et jazz, laissant volontairement de côté tout effet illustratif pour laisser le spectateur face à une narration incisive...&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;    &lt;h3&gt;Qui est Young-Hae Chang Heavy Industries ?&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Young-Hae_Chang_Heavy_Industries/artist_photo.jpg&quot; alt=&quot;artist_photo.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;En 1999, Young-Hae Chang, une artiste coréenne avec un doctorat d'esthétique de l'Université de Paris, et Marc Voge, un poète américain expatrié à Séoul, participent à un atelier organisé par la Net Art Multimedia Art Asia Pacific, à Brisbane, en Australie.&lt;br /&gt;
Ils se concentrent sur Flash, un puissant outil Web d'animation que l'on met des années à maîtriser. Dès le deuxième jour, ils avaient appris deux des caractéristiques fondamentales de cet outil&amp;nbsp;: travailler l'apparence d'un texte et l'animer. Comme &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Nam_June_Paik&quot;&gt;Nam June Paik&lt;/a&gt; découvrit un jour la vidéo, une forme qui permettrait de définir sa pratique artistique, Chang et Voge avaient trouvé leur support.&lt;br /&gt;
De ce jour, leur parti pris artistique est resté constant&amp;nbsp;: du texte animé à saturer l'écran, synchronisé sur des morceaux de jazz. Ici pas de multiples liens à cliquer ni de site à explorer, pas de démonstration technologique ni de contribution à fournir.&lt;br /&gt;
Mais alors&amp;nbsp;? Que faut-il faire&amp;nbsp;? Lâcher sa souris et regarder.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Du sexe, de la violence, de l'aliénation...&lt;br /&gt;
de la parodie... du cinéma&amp;nbsp;?&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Sous l’appellation entrepreneuriale Young-Hae Chang Heavy Industries, ils ont produit une trentaine de films textuels (?) qui crèvent l'écran. Les textes offrent des histoires dramatiques (une partie est traduite en français) de sexe, de violence, d'aliénation, de fuite éperdue, d'insignifiance de la vie humaine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Nous sommes dans un univers fait exclusivement de textes, en grandes lettres noires sur fond blanc (s'ils utilisent parfois la couleur, c'est une palette simpliste), qui défilent et qui flashent à l’écran au rythme d’un air de jazz&amp;nbsp;: quelque part entre la bannière publicitaire et un vieux film muet dont ne subsisterait que les cartons de dialogues. Utilisé de manière récurrente dans l’ensemble des animations, ce style graphique simple et efficace fonctionne comme une marque de fabrique, comme pouvait l’être la sérigraphie pour Andy Warhol ou la trame pour &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Roy_Lichtenstein&quot;&gt;Roy Lichtenstein&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
À chaque fois, un narrateur nous parle directement, à la première personne et sans masque, ce qui n’arrive finalement pas si souvent que cela sur la toile. Les situations dont ces personnages nous parlent sont sombres, ou franchement drôles et salasses... L’ensemble laisse rarement indifférent, surtout lorsque le rythme d’apparition des mots s’accélère, rendant la lecture difficile et la concentration obligatoire.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Young-Hae_Chang_Heavy_Industries/presents.jpg&quot; alt=&quot;presents.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt; Il y a une parodie du matraquage publicitaire dans &quot;Samsung veut dire jouir&quot; (&lt;em&gt;Samsung means to come&lt;/em&gt;), de la propagande politique dans &quot;Cunnilingus en Corée du Nord&quot; (&lt;em&gt;Cunnilingus in North Korea&lt;/em&gt;), mais aussi, et plus profondément ancré dans la narration, l'urgence d'une fuite dans &quot;Pao! Pao! Pao!&quot;. Tout cela fait penser aux écritures dites jazziques, où la syntaxe tente de reproduire des rythmes inspirés du jazz (swing, disharmonie etc.). Voyez l'influence du jazz chez &lt;a href=&quot;http://www.culturesfrance.com/adpf-publi/folio/echenoz/index.html&quot;&gt;Jean Echenoz&lt;/a&gt;  (&quot;Cherokee&quot; notamment), ou Boris Vian (&quot;L'Ecume des Jours&quot; injustement lu à l'âge collégien...).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Egalement, on ne peut s'empêcher de penser au canadien &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Norman_McLaren&quot;&gt;Norman Mac Laren&lt;/a&gt; qui, en son temps, écrivait directement sur la pellicule. Sur un jazz pas très différent, ses films dansaient constamment. C'était plus fragile, plus imprécis, jamais &quot;ligne claire&quot;, et sans doute plus chaleureux, moins froid, moins définitif... c'était vivant, sans répit. Mais Mc Laren dessinait, eux, ils écrivent. Et si c'est assurément moins facile à animer, c'est aussi une question d'époque&amp;nbsp;: Mac Laren travaillait à la main. Aujourd'hui, leur nom le dit bien&amp;nbsp;: c'est de l'industrie... du numérique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Capter l'attention avec des moyens limités&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;La plupart des &quot;nouveaux médias&quot; emploient l'art de l'interactivité et nous engagent à participer. L'interactivité est une abomination qui n'a curieusement rencontré que très peu de résistance dans le monde de l'art. Y.H.C.H.I. évite l'interaction, mais le résultat n'est pas une expérience passive. Le language écrit est l'essence même d'Internet, revenons à la base. En accélérant la cadence à laquelle le texte apparaît à un taux à peine sous le seuil de la cognition humaine, les artistes nous obligent à un état de concentration tel, que nous sommes captivés. Leurs films sont remarquables par leur capacité à produire un impact fort et viscéral avec des moyens limités.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Capter l’attention est une constante du travail de Young-Hae Chang Heavy Industries. L’utilisation du logiciel Flash apporte ici un avantage certain puisqu’il permet d’obtenir des animations se chargeant rapidement et s’affichant en plein écran. À titre de comparaison, une vidéo au temps de chargement équivalent aurait la taille d’un timbre poste. À l’époque où le duo a commencé à travailler, l’effet était saisissant, il l’est peut-être un peu moins aujourd’hui avec la généralisation du haut débit.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il n’en reste pas moins que l’envie de faciliter l’accès fait partie intégrante du travail de ces deux artistes. Ainsi la plupart des animations sont disponibles en plusieurs langues dont le coréen, l’anglais, le français, le chinois, l’espagnol... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Les travaux de Y.H.C.H.I. sont étroitement lié à la fois à la poésie concrète et au cinéma expérimental. Une connexion à l'histoire du cinéma est explicitement signalé par l'utilisation cohérente d'un écran de titre qui se lit &quot;Young-Hae Chang Heavy Industries présente&quot;, ainsi qu'un compte à rebours numérique qui est semblable à celles qui ont précédé les premiers films.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Où voir ces  textes animés&amp;nbsp;?&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Les œuvres du duo américano-coréen, qui vit à Séoul, sont avant tout faites pour être vues en ligne, chez soi. Leur site, très rustique, loin du clignotis des bannières affriolantes, et qui n'a qu'un objectif&amp;nbsp;: mettre à disposition leurs productions, leur a valu une mention spéciale au SF MoMa Webby Awards (2000). L’année suivante, ils ont obtenu une bourse de la Foundation for Contemporary Performance Arts de New York.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Young-Hae_Chang_Heavy_Industries/chang_venise03.jpg&quot; alt=&quot;chang_venise03.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Les musées du monde et les biennales les font figurer, depuis quelques années déjà, à l'agenda de leurs expositions&amp;nbsp;: Londres, New-York, Los-Angeles, Barcelone, Venise, Sao-Paulo, Istanbul... En 2006, &quot;Cunnilingus en Corée du Nord&quot; fut présentée à Paris, à l'espace Paul Ricard&amp;nbsp;; à Madrid, dans le cadre d'une exposition baptisée Violencia Sin Cuerpos (Violence sans corps)... En 2007, pour le 30ème anniversaire du Centre Georges Pompidou, à Paris, ils ont réalisé &quot;Les Amants de Beaubourg&quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;h3&gt;Les films :&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.yhchang.com&quot;&gt;Young-Hae Chang Heavy Industries&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.onf.ca/explorez-par/realisateur/Norman-McLaren/&quot;&gt;Norman Mac Laren&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;L'Interview du duo&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;&lt;a href=&quot;http://www.uiowa.edu/~iareview/tirweb/feature/younghae/interview.html&quot;&gt;Young-Hae Chang Heavy Industries par Thom Swiss&lt;/a&gt;&lt;/strong&gt; (en anglais)&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;hr /&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
Si vous aimez les mots, n'hésitez pas, courez, c'est étonnant, déconcertant...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne lecture&amp;nbsp;!
Et... Grande année à vous&amp;nbsp;!&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/12/30/Du-texte-du-texte-et-encore-du-texte#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/12/30/Du-texte-du-texte-et-encore-du-texte#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/29</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Kanikosen enfin en français !</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/11/08/Kanikosen-ou-le-bateau-usine-en-francais</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:840f2336e73e705b9d67480e7279bff4</guid>
    <pubDate>Sun, 08 Nov 2009 20:06:00 +0100</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Dimanche à lire</category>
        <category>En librairie</category>    
    <description>    &lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Kanikosen-Bateau-usine/le_bateau_usine.jpg&quot; alt=&quot;le_bateau_usine.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Il aura fallu quatre-vingts ans pour qu'enfin soit traduit en français cet opus de la littérature prolétarienne japonaise.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un billet d'avril, Kiwi bleu vous présentait ce livre&amp;nbsp;: &lt;a href=&quot;http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/04/05/Dimanche-a-lire-1-%3A-Kanikosen-de-Takeji-Kobayashi&quot;&gt;Kanikosen de Takeji Kobayashi&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Le bateau-usine&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.editions-yago.com/accueil.html&quot;&gt;Editions Yago&lt;/a&gt; (2009)&lt;br /&gt;
Traduction inédite (d'après le texte original)&amp;nbsp;: Evelyne Lesigne-Audoly&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bon dimanche&amp;nbsp;!&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/11/08/Kanikosen-ou-le-bateau-usine-en-francais#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/11/08/Kanikosen-ou-le-bateau-usine-en-francais#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/27</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Berytus, une ville sous terre de Rabee Jaber</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/11/04/Berytus-une-ville-sous-terre-de-Rabee-Jaber</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:053b37896c2b21f488107e39de9f1ff3</guid>
    <pubDate>Wed, 04 Nov 2009 21:38:00 +0100</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Dimanche à lire</category>
        <category>En librairie</category>    
    <description>&lt;p&gt;En guise d'introduction, sachez que... Certains historiens disent que la dénomination de Beyrouth provient de Beroe, fille d'Aphrodite et soeur d'Eros. D'autres croient que la ville était originellement nommée Bêrūt , &quot;Les puits&quot; par les Phéniciens. Une autre théorie est que Beyrouth est la contraction de  &quot;Bayt Ashtarout&quot;, &quot;La ville d'Astarté&quot;.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;blockquote&gt;&lt;p&gt;Astarté est une déesse d'origine phénicienne présentant un caractère belliqueux, implantée dans la mythologie égyptienne sous les Ramessides. Protectrice du souverain et de sa dynastie, elle protège également les marins, mais son culte est, comme pour la plupart des divinités féminines primordiales de l'antiquité (et de la proto-histoire), lié à la fertilité et à la fécondité.&lt;/p&gt;&lt;/blockquote&gt;

&lt;p&gt;Pour résumer (puisque l'histoire de Beyrouth n'est pas l'objet de ce post), Beyrouth a plus de 5000 ans. Et les vestiges phéniciens, grecs, romains, arabes et ottomans... ne manquent pas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Avec Rabee Jaber, libanais, nous voici plongés dans les entrailles d'une ville en reconstruction (roman édité en 2005) loin du réel et de la violence.&lt;br /&gt;
Quand deux Beyrouth se côtoient et s'ignorent presque tout à fait...&lt;em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Mais, qui êtes-vous Rabee Jaber&amp;nbsp;?&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Billet_Berytus/rabee_jaber.jpg&quot; alt=&quot;rabee_jaber.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Rabee Jaber est né en 1972 à Beyrouth et a étudié la physique à l'université américaine de Beyrouth.&lt;br /&gt;Il est rédacteur en chef d'Afaaq (Horizons) le supplément hebdomadaire culturel du quotidien Al-Hayat.&lt;br /&gt;
Depuis 1992, il a écrit quinze romans, tous très admirés par la critique et par les lecteurs de langue arabe.&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Berytus, une ville sous terre&lt;/em&gt; est son premier roman traduit en français.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Une ville-monde au fond du trou&amp;nbsp;?&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Boutros était gardien du cinéma City Palace devenu vraie ruine avec ses béances d'obus et ses rats. Et puis un jour, un soir, il aperçoit une silhouette blanche qui s'évade entre les pierres. Il tente de la suivre mais chute violemment au fond d'un trou.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Billet_Berytus/couv_Berytus.jpg&quot; alt=&quot;couv_Berytus.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Et nous plongeons avec lui dans un monde parallèle, enfoui et fragile, où le temps se mesure à la durée qu'il faut à une bougie pour s'éteindre , où l'on mange du poisson péché dans les entrailles de la terre, où les grenouilles, grises avec des lignes jaunes sur le ventre, ont la chair tendre mais provoquent des diarrhées incurables...&lt;br /&gt;
C'est un monde où l'on tâtonne, la voix étouffée, ivre d'odeurs, un monde où l'on s'accommode assoiffés de vie.&lt;br /&gt;
Bléssé, fracassé, Boutros va y passer des mois avec à la mémoire sa vie d'avant et la violence d'un conflit absurde qui ne l'a jamais quitté.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y côtoiera Cheikh Ishaq et sa fille Rahil, l'herboriste Yusuf, Abbas le pêcheur, le géographe Zacharia, Yasmina, la silhouette blanche du City Palace... entouré du quartier des Aveugles, de celui des Oeufs, des Fabriques, des Mines, de la porte des Délices, de celle de la Mer...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et puis une nuit, il a deux bougies, la peur... Boutros n'aurait pas dû revenir &lt;em&gt;en haut&lt;/em&gt;. Mais après des mois sous terre, il remonte à la surface.&lt;br /&gt;
La nuit enveloppe Beyrouth, celle-d'en-haut, Rabee Jaber dîne au restaurant. La ville est pleine de ces touristes du Golfe assoiffés de douceur après un 11 septembre 2001... Boutros s'approche de l'écrivain et rompt sa promesse de ne rien raconter à &lt;em&gt;ceux-en-haut&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;A la lumière d'une bougie...&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Le récit vous enveloppe d'odeurs et de rugosités, on est envoûté. &quot;Miroir fantasmé, ou hommage aux mondes perdus de Jules Vernes ou Lewis Caroll ?&quot; s'interroge à juste titre la quatrième de couverture.&lt;br /&gt;
Fable, conte de la pénombre, le rêve est éveillé et le mystère persiste.Lisez-le à voix haute et l'écriture simple et sans effets superflus vous apparaîtra musique...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Berytus, une ville sous terre&lt;/em&gt; est un véritable voyage à la lumière chaude et vacillante d'une bougie qui vous hantera longtemps, très longtemps. C'est vraiment admirable.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Du même auteur :&lt;/strong&gt; Une forêt entre deux villes (nouvelle),&lt;br /&gt;
Ed.Magellan &amp;amp; Cie, 2007 (coll. Miniatures)&lt;br /&gt;
Titre du livre&amp;nbsp;: Nouvelles du Liban&lt;br /&gt;
contient :&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Billet_Berytus/nouvelles_du_liban.jpg&quot; alt=&quot;nouvelles_du_liban.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Les Derniers phéniciens / Alexandre Najjar ;&lt;br /&gt;
L'Oeil noir / Etel Adnan ;&lt;br /&gt;
Une forêt entre deux villes / Rabee Jaber ;&lt;br /&gt;
Gribouille / Vénus Khoury-Ghata ;&lt;br /&gt;
La mère et la mort / Mohamed Abi Samra ;&lt;br /&gt;
L'île aux songes / Yasmina Traboulsi&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;&lt;a href=&quot;http://www.courrierinternational.com/article/2007/10/31/une-foret-entre-deux-villes&quot;&gt;Courrier international (partenaire de la collection) propose la nouvelle à ses abonnés !&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et parce que vous êtes cultivés et curieux, jetez un oeil à...
&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Histoire_du_Liban&quot;&gt;Histoire du Liban&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.opuslibani.org.lb/liban/beyroutharch.html&quot;&gt;Archéologie à Beyrouth&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bon dimanche&amp;nbsp;!&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/11/04/Berytus-une-ville-sous-terre-de-Rabee-Jaber#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/11/04/Berytus-une-ville-sous-terre-de-Rabee-Jaber#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/26</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Bruits de Palais...</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/11/04/Histoire-de-Palais</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:bfcf6f9c15d1ad9afa2d260dd6e51d4d</guid>
    <pubDate>Wed, 04 Nov 2009 18:15:00 +0100</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Expos, musées</category>
        <category>Russie</category>    
    <description>&lt;p&gt;Oui, je l'avoue, je ne suis pas très présente ces temps-ci. Il faut dire que d'autres écritures m'appellent&amp;nbsp;!
Je ne vous en dirai plus dans quelques semaines....&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En gage de mon retour assidu et prochain, voici quelque chose de ludique&amp;nbsp;: une gourmandise d'Hiver !&lt;br /&gt;
Ou comment devenir coloriste en quelques clics et magnifier le Palais d'Hiver...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Connaissez-vous Piter (oui avec un i j'insiste_nom affectif des Pétersbourgeois pour leur ville)&amp;nbsp;?&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;Redonner au Palais d’Hiver (devenu le musée de l'Ermitage) sa couleur rose pâle d’origine est le sujet qui revient sur le tapis à Saint-Pétersbourg. Au départ, cette question fut soulevée par le directeur de l’Ermitage Mikhaïl Piotrovski qui nourrit depuis quelques années l’idée de redonner au Palais d’Hiver la couleur choisie en son temps par l'architecte Rastrelli au milieu du XVIIIème siècle.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Rose Rastrelli ou vert familier&amp;nbsp;?&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Le Palais a plus d’une fois changé de couleur durant son existence. Au temps de Paul I et de Nicolas I le palais était couleur ocre aux reflets blancs, puis, sous Alexandre II, ses façades prennent une couleur d’ocre plus foncée.Vint alors Alexandre III, et on rajouta davantage de pigment rouge. jusqu’à la fin des années 1920, il resta d'ailleurs couleur terre cuite mâtiné de rouge .&lt;br /&gt;
Plusieurs expériences de coloration de façades ont été tentées depuis&amp;nbsp;: couleur grise en 1927 et brun gris en 1928-1930. En 1934, à l’initiative de la Municipalité on a pour la première fois essayé une couche de peinture à l’huile de couleur agressive, quasiment orange, avec les éléments décoratifs soulignés au blanc. Mais cette expérience a dû être abandonnée tant pour les raisons esthétiques que parce que la peinture à l’huile abîmait la pierre, le crépi et les moulures.&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;En 1941 on entreprend une véritable recherche de coloration avec la participation d’éminents architectes, artistes et restaurateurs. Au lendemain de la guerre, en 1945-1947 les bâtiments du Palais d’Hiver sont rénovés et peints en trois couleurs&amp;nbsp;: les murs deviennent vert émeraude, les colonnes, les corniches et les cadres de fenêtres sont peints en blanc cependant que les moulures et les chapiteaux prennent une couleur ocre. Il y a deux ans, la dernière fois qu'il fut repeint, on préserva encore une fois son teint devenu familier.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Opinions divisées&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;L' opinion des habitants de St Pétersbourg est divisée comme, d’ailleurs, celle des stylistes et des historiens professionnels. D’aucuns considèrent que l’ensemble architectural de la Place du Palais gagnerait beaucoup si l’on repeint le palais dans sa couleur précédente. Certains se souviennent que les notes vertes ont été imposées aux citadins après la guerre, alors que le rose historique est moins intense et convient mieux au style baroque. Les opposants appellent à réfléchir&amp;nbsp;: quelle est la couleur qui doit être considérée comme historique&amp;nbsp;? celle qui fut appliquée en 1762 ou celle qui a perduré le plus longtemps sur les murs du Palais d’Hiver ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Autre point de vue, pragmatique celui-là&amp;nbsp;: on repeindra (oui mais... rose ou vert ?) le palais seulement lorsque la vieille peinture sera complètement esquintée. En attendant dépenser l’argent pour quelque chose de plus utile pour un musée doit pouvoir endormir pour un temps les discussions coloristes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Qui choisira&amp;nbsp;?&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Au final, le choix risque d'être fait non pas par les Pétersbourgeois, ni par les intellectuels, ni même par la direction de l’Ermitage. Repeindre le principal palais de St Pétersbourg en rose semble tellement soulevé un problème épineux et passionné qu’il y a fort à parier qu'il ne pourra être réglé sans la participation du gouverneur Valentina Matvienko et du ministère de la Culture.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Mais... en attendant, amusez-vous&amp;nbsp;! Coloriez l'Ermitage à votre goût&amp;nbsp;!&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://ruvr.ru/files/Flash/Hermitage_c.swf?lng=fre&quot;&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/prev2.jpg&quot; alt=&quot;prev2.jpg&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://lespoupeesrusses.blogspot.com/2008/09/du-palais-dhiver-lermitage.html&quot;&gt;Pour ceux qui ne connaissent pas le Palais d'Hiver in situ&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;


&lt;p&gt;Bonne palette&amp;nbsp;!&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/11/04/Histoire-de-Palais#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/11/04/Histoire-de-Palais#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/25</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Là où vont nos pères de Shaun Tan</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/10/11/La-ou-vont-nos-peres-de-Shaun-Tan</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:ba3991ad5c6495ece5fa21e2292de279</guid>
    <pubDate>Sun, 11 Oct 2009 20:05:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Dimanche à lire</category>
        <category>En librairie</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;A ceux qui, inquiets, se demandent&lt;/em&gt; &quot;&lt;strong&gt;Pourquoi ne restent-ils pas chez eux&lt;/strong&gt;&quot;, &lt;em&gt;offrons ce très beau livre sans texte, dont les images oscillent entre réalisme et fantastique, comme tout ce que produit Shaun Tan.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Le message qui en découle est fortement souligné par les teintes sépia du dessin. Le récit est un pont qui relient plusieurs mondes&amp;nbsp;: les mondes réels et imaginaires, l'ancien monde et le nouveau monde, la fin agonisante du XIX° siècle et le XX° siècle naissant.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Travail de longue haleine en partie autobiographique puisqu'il est basé sur le témoignage de son père, malaisien d'origine, migrant en Australie.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Dans les portraits poignants des pages intérieures de couvertures, des photos de passeports et de migrants prises à Ellis Island (USA)  entre 1892 et 1954, on y reconnait le petit Shaun Tan, alors âgé de quatre ou cinq ans. Preuve que l'on peut se sentir migrant au fond de soi, même si né dans un pays d'accueil... Traces de mémoire...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;


&lt;h5&gt;&amp;gt; Ellis Island, à l'embouchure de l'Hudson à New York, a été pendant un certain temps l'entrée principale des immigrants qui arrivaient aux États-Unis; les services d'immigration ont fonctionné du 1er janvier 1892 jusqu'au 12 novembre 1954. Ellis Island est donc, dans la baie de New York à côté de la statue de la Liberté, deux symboles de l'immigration vers le nouveau monde et du rêve américain aux XIXe et XXe siècles.&lt;br /&gt;&lt;/h5&gt;    &lt;h3&gt;Mais qui êtes-vous Shaun Tan&amp;nbsp;?&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/ShaunTan_adulte.jpg&quot; alt=&quot;ShaunTan_adulte.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;
Dans Wikipédia, on peut lire que &quot;Shaun Tan est un auteur australien de bande dessinée. Il a obtenu le prix du meilleur album au Festival d'Angoulême 2008 pour Là où vont nos pères&quot;.&lt;br /&gt;
Australien certes, puisque né en 1974 à Fremantle, un ville portuaire à 20 km de Perth dans l'Ouest de australien d'une famille de migrants malaisiens. Il est toujours bon de savoir que l'Australie a un traitement politique particulier sur la question de l'immigration (l'un des derniers pays à enfermer les clandestins dans des camps, le plus souvent pour de nombreuses années). Cette attitude est régulièrement verbalisée par L'O.N.U et Amnesty international, qui en dénoncent les conditions de détention portant atteinte à la dignité humaine. Ceci nous laisse deviner que son &quot;intégration&quot; ne fut certainement pas des plus &quot;simples&quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/la-ou-vont-nos-pere.jpg&quot; alt=&quot;la-ou-vont-nos-pere.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Un magnifique parti pris graphique et littéraire&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Nous voici plongé, dès les premières pages dans une aventure hors du commun et intemporelle, celle d'un homme prêt à quitter sa famille (femme et enfant) pour tenter de  trouver une vie meilleure...ailleurs.&lt;br /&gt;
Avec cette question qui taraude tant d'hommes&amp;nbsp;: &quot;Existe-t-il une chance pour moi là-bas ?&quot; et cette autre qui en inquiète tant d'autres&amp;nbsp;: &quot;Pourquoi ne restent-ils pas chez eux ?&quot;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Lorsque le paquebot, chargé de migrants entre dans le port du nouveau monde, on reconnait la mégapole de New-York grâce sa statue monumentale. Mais à la place où doit se trouver la fameuse statue de la Liberté, nous découvrons deux statues gigantesques qui se saluent en se serrant la main et en se prosternant un peu. L'arrogance de la statue de la Liberté, symbolique à souhait (l'Amérique moderne n'est-elle pas arrogante ?), et qui a dû offrir à tant de migrants un espoir de liberté enfin acquise et revendiquée, laisse place à une statuaire qui donne l'image rassurante d'un pays qui sera à vos côtés et ne vous laissera pas tomber. A partir de là, tout s'enchaine&amp;nbsp;: l'enregistrement administratif, la recherche d'un toit, de nourriture, de travail, les rencontres, l'apprentissage de la langue... et enfin l'amitié, le partage et le regroupement familial, happy-end synonyme de réussite et d'un nouveau commencement...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/the-arrival.jpg&quot; alt=&quot;the-arrival.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Une Livre Dessiné essentiel qui nous amène doucement à réfléchir sur cette épineuse question des migrations internationales, sur les notions d'accueil et d'intégration des migrants.&lt;br /&gt;
Le travail de Shaun Tan est allégorique, profond, plein d'humour... et intensément émotionnel. Il &quot;écrit&quot; autour de la dislocation sociale, du colonialisme, de la mémoire et de sa dépression...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://www.shauntan.net/&quot;&gt;Si vous souhaitez en savoir plus sur le travail de Shaun Tan&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://kystes.blog.lemonde.fr/2009/09/13/la-ou-vont-nos-peres-de-shaun-tan/&quot;&gt;Kystes et autres choses - Blog LeMonde en parle magnifiquement&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dès les premières pages, plongez dans une aventure intemporelle hors du commun et ...&lt;br /&gt;
... si, comme moi, votre père est un jour parti d'une terre lointaine...promis-juré &lt;em&gt;Là où vont nos pères&lt;/em&gt; résonnera forcément d'une couleur très particulière...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/contes_de_la_banlieue_lointaine.jpg&quot; alt=&quot;contes_de_la_banlieue_lointaine.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Pour vos bambins un peu grandis,&lt;br /&gt;
du même auteur&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Contes de la banlieue lointaine&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
vient de paraître&lt;br /&gt;
chez Gallimard Jeunesse&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bonne lecture,&lt;br /&gt;
Bon dimanche&amp;nbsp;!&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/10/11/La-ou-vont-nos-peres-de-Shaun-Tan#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/10/11/La-ou-vont-nos-peres-de-Shaun-Tan#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/24</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Kommunalka de Françoise Huguier</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/07/12/Kommunalka-de-Francoise-Huguier</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:8b44e0203dfc6fe200bc389a6b9a1905</guid>
    <pubDate>Sat, 25 Jul 2009 22:27:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Cinéma</category>
        <category>Cinéma</category><category>Photographie</category><category>Russie</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;&quot;Un jour d'automne, je loue une chambre dans un appartement communautaire (Kommunalka en russe) à Saint-Petersbourg . Je photographie ses habitants. Les années passent, hantée par mes anciens voisins, je décide de revenir filmer leur vie quotidienne.&quot;&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Françoise Huguier.&lt;/strong&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/kommunalka.jpg&quot; alt=&quot;kommunalka.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;En guise de retour... Je voudrais aujourd'hui, samedi, dédié ce billet à un ami, G.,... lui dire entre autre que le reportage photo peut-être teinté d'une approche plus anthropologique que journalistique.&lt;br /&gt;Puisse ce film, et le travail de Françoise Huguier dans son ensemble, éclairer son chemin...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Petite histoire des &lt;em&gt;kommunalki&lt;/em&gt; (pluriel de &lt;em&gt;kommunalka&lt;/em&gt;)&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;En 1917, l'idéal bolchevique est une organisation sociale dans les Maisons communes (inspirées du concept de Phalanstère). Mais le coût s'en révèle hors norme et devant la crise du logement, liée à l’explosion démographique urbaine, le pouvoir soviétique décide, dès mars 1918, de réquisitionner tous les hôtels particuliers et les appartements de «bourgeois» des centres-villes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
On réaménage alors vite fait ces grands appartements pour installer, provisoirement, des familles ouvrières, logées aux côtés des propriétaires qui, en 1929, furent définitivement privés de leurs droits . Dès lors, c’est l’Etat seul qui gére le patrimoine immobilier national...&lt;br /&gt;
Dans l’URSS des années 30 se crée alors réellement un habitat public d'un genre très particulier&amp;nbsp;: le kolkhoze urbain. Ainsi, des chambres de 9m², parfois un peu plus, deviennent l'antre de familles qui ne se connaissent pas, parfois ne se parlent pas, et vont jusqu'à se haïr à mesure que le temps passe. La promiscuité des quotidiens résident autour d'espaces communs, toilettes, douches et cuisine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/cuisine_kommunalka.jpg&quot; alt=&quot;cuisine_kommunalka.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Encore aujourd’hui dans les grandes villes, à Moscou mais surtout à Saint-Pétersbourg, près de 10% de la population parcourent les méandres d’une intimité collective où vies et destins se côtoient tragiquement. C’est dans une de ces &lt;em&gt;kommunalki&lt;/em&gt; (pluriel de &lt;em&gt;kommunalka&lt;/em&gt;) que Françoise Huguier a vécu quelques mois en 2002 afin de travailler à un livre de photos. De retour rue Sovetskaya, elle a filmé l’intimité contrainte des locataires d’un appartement communautaire, avec l’espoir de mettre à jour quelques spécificités inhérentes à l’identité culturelle russe (De fait, pas, voire peu, de &lt;em&gt;kommunalki&lt;/em&gt; existent dans les autres pays de l'ex-URSS).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Kommunalka&amp;nbsp;: le film&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Alors que ces &lt;em&gt;kommunalki&lt;/em&gt; furent immortalisées avec une violente ironie par Mikhail Boulgakov dans &lt;em&gt;Le Maître et Marguerite&lt;/em&gt;, le film de Françoise Huguier magnifie le temps et l'espace autour de solitudes et d'histoires humaines contraintes au &quot;vivre ensemble&quot;. &lt;br /&gt;
Nous le savons tous, vivre ensemble est d'une extrême violence pour chacun(e) mais, ici, les solitudes sont exacerbées, le huis-clos témoigne... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Natacha_kommunalka.jpg&quot; alt=&quot;Natacha_kommunalka.jpg&quot; style=&quot;display:block; margin:0 auto;&quot; /&gt;
&lt;br /&gt;
Il y a la Russie d'hier, la Russie d'aujourd'hui qui se tait, masquée à des années-lumière derrière celle qui exporte &lt;em&gt;bling-bling&lt;/em&gt; et mépris du côté de Saint-Tropez, sur les bords de l'Adriatique en Croatie, au Monténégro ou ailleurs (Nouveau-Russe Cartel)...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Dans un appartement-vestige ayant survécu à l'ère soviétique, Françoise Huguier filme avec amour cette l'humanité en équilibre, une humanité marquée d'espoirs et de désillusions, de douleurs et de silences délavés... Merci à elle&amp;nbsp;; et allez le voir...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;
Film documentaire français de Françoise Huguier. (1 h 37.)&lt;br /&gt;
Prix Anna Politkovskaïa, Festival de films de Femmes de Créteil 2009 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;a href=&quot;http://fr.francoisehuguier.com/&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;En savoir plus sur Françoise Huguier&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Où voir le film ?&lt;br /&gt;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;&lt;strong&gt;Espace Saint-Michel&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;7, place Saint-Michel, 75005 Paris - Metro Saint-Michel&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;01 44 07 20 49&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;VO st Fr&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/07/12/Kommunalka-de-Francoise-Huguier#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/07/12/Kommunalka-de-Francoise-Huguier#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/23</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Interview aux Echos du Capricorne...</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/05/17/Interview-aux-Echos-du-Capricorne</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:eec9bc9a98ba30bdbc0ef77f26d85dd9</guid>
    <pubDate>Sun, 17 May 2009 13:27:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Rencontres</category>
        <category>Albanie</category><category>Balkans</category><category>Elytis</category><category>En librairie</category><category>L autre côté de la montagne</category><category>Madagascar</category>    
    <description>    &lt;p&gt;... au sujet de &lt;em&gt;L'autre côté de la montagne&lt;/em&gt; paru il y a un peu plus d'un mois chez Elytis.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Cela se passait le soir du mercredi 6 mai 2009...à Paris... sur 106.3 Fréquences Paris Plurielles (tranche horaire des Echos du Capricorne)... On y prononce d'ailleurs mon nom à la malagasy (malgache)...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
J'avais le trac, alors en ouverture de l'interview, j'ai admirablement mal lu...&lt;br /&gt;
...mais j'étais contente de partager un peu de ce qui me fit écrire ce roman très particulier, dans son contenu,... dans sa forme...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Je remercie Muriel Rakotomalala...&lt;br /&gt;
... Bonne écoute&amp;nbsp;! &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

 
&lt;center&gt;&lt;div&gt;
 
  &lt;object type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; data=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Echos_Cap_060509/player_mp3_multi.swf&quot; height=&quot;60&quot; width=&quot;250&quot;&gt;
 
  &lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Echos_Cap_060509/player_mp3_multi.swf&quot; /&gt;
 
  &lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;transparent&quot; /&gt;
 
  &lt;param name=&quot;FlashVars&quot; value=&quot;configxml=http://blog.kiwibleu.com/public/Echos_Cap_060509/configxml_multi.xml&quot; /&gt;
 
  &lt;p&gt;Lecteur mp3 en flash, merci &lt;a href=&quot;http://resources.neolao.com/flash/components/player_mp3/templates/multi&quot;&gt;Neolao&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
 
  &lt;/object&gt;
 
&lt;/div&gt;&lt;/center&gt;
 



&lt;p&gt;&lt;br /&gt;
PS&amp;nbsp;: Oh-la-la... Tout ce temps sans nouveau billet... les billets devraient se faire rare jusqu'au 8-9 juin.&lt;br /&gt;
Prenez soin de Kiwi bleu...&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/05/17/Interview-aux-Echos-du-Capricorne#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/05/17/Interview-aux-Echos-du-Capricorne#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/21</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Oreiller d'herbes de Natsume Sōseki</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/04/27/Oreiller-d-herbes-de-Natsume-Sseki</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:dd7ec4bf1db9700b0f84e3b81009e003</guid>
    <pubDate>Tue, 05 May 2009 20:45:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Dimanche à lire</category>
        <category>En librairie</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;En 1906, au Japon, Sōseki Natsume, dans son subtil et poétique&lt;/em&gt; Oreiller d'herbes, &lt;em&gt;met en scène un artiste, peintre et poète, qui se retire à la montagne pour peindre, méditer sur son art et l'acte de création. Celui-ci s'installe dans un établissement thermal abandonné depuis longtemps par les visiteurs...&lt;/em&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Ce roman-haïku, critique de la modernité et de Tokyo et qui se concentre sur ce qui fait la sensibilité japonaise ancestrale se trouve être considéré comme le point de départ de la modernité au Japon...&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;&lt;em&gt;Je gravissais un sentier de montagne en me disant&amp;nbsp;: à user de son intelligence, on ne risque guère d'arrondir les angles. A naviguer  sur les eaux de la sensibilité on s'expose à se laisser emporter. A imposer sa volonté, on finit par se sentir à l'étroit. Bref il n'est pas commode de vivre sur la terre des hommes.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Lorsque le mal de vivre s'accroit, l'envie vous prend de vous installer dans un endroit paisible.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Oreiller d'herbes&lt;/strong&gt; (草枕 Kusamakura) - &lt;strong&gt;Natsume Sōseki&lt;/strong&gt; (夏目 漱石) - &lt;strong&gt;1906&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;Mais qui étiez-vous Natsume Sōseki...&amp;nbsp;?&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;En 1867, Kinosuke Natsume naît à Edo et meurt  à Tōkyō en 1916, même ville dont seul le nom a changé huit mois après sa naissance.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le Japon entrait dans l’&lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%88re_Meiji&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;ère Meiji&lt;/a&gt; (mei 明 = lumière, clarté - ji 治 = gouvernement), bondissant d’un système moyenâgeux à l’état de nation moderne. Véritable révolution politique, sociale, industrielle, et militaire, cette période historique (1868-1912),  mit fin à la politique d'isolement volontaire du Japon et vit le début de sa magistrale modernisation. Son entrée organisée et volontaire dans l’ère industrielle lui permit de traiter d'égal à égal avec les Occidentaux et lui évita de tomber sous leurs dominations. De fait, l'archipel fut l'une des rares contrées d'Asie à n’avoir jamais été «&amp;nbsp;colonisée&amp;nbsp;» par aucun autre pays.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/natsume_soseki.jpg&quot; alt=&quot;natsume_soseki.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Mais revenons à Kinosuke Natsume... qui grandit et s'éveille à la littérature précisément à cette période-là. Il a vingt ans quand en1887, il rencontre &lt;a href=&quot;http://www.big.or.jp/~loupe/links/fhisto/fshiki.shtml&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Shiki&lt;/a&gt; (1867-1902) durant leurs études communes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1888, comme Edo devenue Tokyo, il prend pour nom de plume Sōseki (dont les kanji japonais signifient &lt;em&gt;obstiné&lt;/em&gt;), très influencé par l’aura de Shiki qui oeuvre à l’envol du haïku contemporain et lui enseigne cet art si subtil.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En haïku, comme en poésie ou en littérature, l'habitude est de se choisir un nom de plume aidant à prendre son envol qui reflète un miroir intérieur en son jardin secret et donnent la clé pour le partager au jardin public qu’est l’écriture.&lt;br /&gt;
Deux façons différentes existent pour nommer les haïkistes japonais, la première en ne donnant que le nom de plume, ici Sōseki, la seconde en mettant le nom de famille avant le nom de plume, soit, &lt;a href=&quot;http://fr.wikipedia.org/wiki/Natsume_S%C3%B4seki&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;Natsume Sōseki&lt;/a&gt; (夏目 漱石).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Masaoka_Shiki.jpg&quot; alt=&quot;Masaoka_Shiki.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;Shiki reconnaît en Sōseki un poète moderne et dit de lui&amp;nbsp;: &quot;Sōseki a écrit ses premiers haïkus en 1895. Dès le début, j’ai décelé une originalité dans l’invention. Parmi ceux qui font preuve d’innovation, nombreux sont les poèmes qui n’appartiennent qu’à lui.&quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
De 1900 à 1903, il ira vivre en Angleterre puis reviendra au Japon enseigner l'anglais. De cette période, confronté à l'Occident, il laissera des textes très variés qui relatent son expérience londonienne&amp;nbsp;; certains sont empreints de rêveries...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
En 1905, parait &lt;em&gt;Je suis un chat&lt;/em&gt; ((Wagahai wa neko de aru - 吾輩は猫である). D'abord publié en feuilleton dans une revue. Il fit connaître Sôseki au grand public et lui donna le loisir de ne plus enseigner et de ne vivre enfin que de sa passion, la littérature et la poésie.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;

&lt;h3&gt;&quot;l'oreiller de certaines herbes (liées)&quot;&lt;/h3&gt;

&lt;p&gt;Tout entier, &lt;em&gt;Oreiller d’herbes&lt;/em&gt; pourrait se comparer à un haïku... Le titre même de ce roman vient d’un expression couramment utilisée dans la poésie japonaise classique.&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Oreiller d’herbes&lt;/em&gt; en japonais s’écrit Kusamakura (草枕), il est lié aux mots &lt;em&gt;voyage&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;rosée&lt;/em&gt;, &lt;em&gt;lier&lt;/em&gt;, c’est un terme rattaché à d’autres, ce qui est très courant dans la poésie japonaise car &quot; &lt;em&gt;l'oreiller de certaines herbes (liées)&lt;/em&gt; possédait, selon la croyance, le pouvoir d'exorciser le mauvais esprit dans une auberge.&quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et l’histoire commence en effet dans une auberge. L’esprit de l’auteur vagabonde dans des sortes d’espaces brumeux, de clair obscur d’où jaillissent rêves ou ombres fantômatiques. Puis, revenant à lui, l’esprit se dégage des ombres, du mouvement fleuve de l’imaginaire et poétise sa pensée.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;img src=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/Oreiller-dherbes.jpg&quot; alt=&quot;Oreiller-dherbes.jpg&quot; style=&quot;float:left; margin: 0 1em 1em 0;&quot; /&gt;&lt;em&gt;Oreiller d’herbes&lt;/em&gt; est très personnel dans son approche poétique des sensations mais aussi son sens de l’humour, de l’auto-dérision mettant en retrait son auteur tout en l’encerclant, un peu comme un immense haïku. En effet, dans le haïku l’auteur reste en dehors de son poème, et pourtant se cache dans l’intériorité de son poème, dévoilant l’originalité de son regard en créant un &lt;em&gt;instantané poétique&lt;/em&gt; reflété, rebondissant dans tous les autres regards…&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sôseki livre ses émotions, sa pensée autant dans les haïkus qu’il écrit, que dans des œuvres comme &lt;em&gt;Oreiller d’herbes&lt;/em&gt; où il tourne autour de ses haïkus, dans un grand fleuve poétique.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Oreiller d'herbes est aussi à la fois un récit oscillant entre Japon et Occident et quelque chose qui relèverait d'un essai esthétique, d'une critique de la modernité et d'une ôde au Japon traditionnel quand Sōseki parsème son &lt;em&gt;oreiller&lt;/em&gt; de haïkus. Il dénommait d'ailleurs lui-même ce roman, un roman-haïku.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paradoxalement, ce roman-haïku, critique de la modernité et de Tokyo et qui se concentre sur ce qui fait la sensibilité japonaise ancestrale se trouve être considéré comme le point de départ de la modernité au Japon. Le Japon était à l'ère Meiji... &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Et Natsume Sōseki est devenu l'écrivain le plus célèbre et le plus représentatif de cette ère.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;&lt;em&gt;Oreiller d’herbes&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Rivages poche dans la collection &lt;em&gt;bibliothèque étrangère&lt;/em&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;strong&gt;Traduit par René de Ceccaty et Ryu Nakamura&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bon dimanche...&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/04/27/Oreiller-d-herbes-de-Natsume-Sseki#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/04/27/Oreiller-d-herbes-de-Natsume-Sseki#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/16</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>L'autre côté de la montagne &amp; Prix Orange du Livre</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/04/30/Prix-Orange-du-Livre</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:12fbfcc24a9c9071468f111d1a46b74d</guid>
    <pubDate>Thu, 30 Apr 2009 22:01:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Dimanche à lire</category>
        <category>Elytis</category><category>En librairie</category><category>L autre côté de la montagne</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;Le Jury du Prix Orange du Livre vient de faire une pré-sélection de 30 livres parmi les romans écrits en langue française et publiés entre le 1er janvier et le 30 avril 2009.&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;&lt;em&gt;L'autre côté de la montagne&lt;/em&gt; n'a malheureusement pas été pré-sélectionné par le jury mais... bonne joueuse (...), découvrez les 30 livres de la &lt;a href=&quot;http://prix-orange-du-livre.event.orange.fr/la-preselection.html&quot; hreflang=&quot;fr&quot;&gt;pré-sélection du jury&lt;/a&gt;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Sur le site du Prix Orange du Livre, je suivais les commentaires à propos de &lt;em&gt;L'autre côté de la montagne&lt;/em&gt;... Je dois avouer que j'étais étonnée devant tant de dythirambisme... Il n'est pas facile pour un auteur de déterminer ce que &quot;vaut&quot; son écriture... Mais sans doute que, comme dit l'autre, quand je me regarde, je me désole, quand je me compare, je me console...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
par&amp;nbsp;: &lt;strong&gt;Bertrand&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Extraordinaire&amp;nbsp;! C'est vraiment un ovni littéraire. Bien au-delà du simple témoignage, au-delà du roman classique... C'est superbement écrit, je suis bien étonné de ne pas en entendre parler dans les medias littéraires. Vraiment un grand livre. Il est vrai que les gens lisent peu... que c'est un livre court mais pas forcément très facile.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
par&amp;nbsp;: &lt;strong&gt;caramba&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;On n'a pas l'habitude de lire des trucs comme ça. J'ai pas été déçu de ce livre trouvé dans le tramway avec une dédicace de l'auteur en plus !&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
par&amp;nbsp;: &lt;strong&gt;Lumicia&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Je dois l'avouer&amp;nbsp;: je ne suis pas rentrée tout de suite dedans. Et puis petit à petit, sans même m'en apercevoir, je me suis sentie happée par ces personnages, leurs paroles... Je ne sais si l'auteur a écrit d'autres choses mais ça donne envie. Les photos contenues dans le livre apportent un plus.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
par&amp;nbsp;: &lt;strong&gt;sputnik&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;
&lt;em&gt;Ooh en voilà une belle écriture&amp;nbsp;! Ce n'est pourtant pas un sujet drôle mais l'auteur est parvenue à mêler beauté, lyrisme et dureté. Je le recommande à toutes celles et tous ceux qui grands lecteurs veulent découvrir un auteur, pardon une auteur. Cela ne ressemble à rien de ce que je connais. C'est un moment de l'histoire dit à plusieurs voix... On est envouté. Merci Madame.&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Bon dimanche à venir...&lt;/p&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/04/30/Prix-Orange-du-Livre#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/04/30/Prix-Orange-du-Livre#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/19</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Pauvre Madagascar II...</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/04/25/Pauvre-Madagascar-II</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:faa25c0ef33ae8cca0d650129a425f88</guid>
    <pubDate>Sat, 25 Apr 2009 20:34:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Quotidien certain</category>
        <category>Madagascar</category>    
    <description>&lt;p&gt;Pour ce second billet consacré à Madagascar, après avoir entraperçu Madagascar ces jours-ci&amp;nbsp;: &lt;a href=&quot;http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/04/25/Pour-ceux-qui-croient-que-ca-va-beaucoup-mieux-a-Madagascar&quot;&gt;Pauvre Madagascar I&lt;/a&gt;, je vous propose simplement d'écouter...&lt;/p&gt;    &lt;p&gt;C'est à un &lt;em&gt;rendez-vous avec Monsieur X&lt;/em&gt; que nous convie France-Inter tous les samedis de 13h20 à 14h: une émission d'histoire, très intéressante, au concept original. Les 4 et 11 avril, Monsieur X répondait à la question&amp;nbsp;: et la France dans tout ça ?&lt;br /&gt;
Retour sur l'histoire de la Grande Ile... cruel présent.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;
 
&lt;center&gt;&lt;div&gt;
 
  &lt;object type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; data=&quot;http://blog.kiwibleu.com/public/FranceInter_Mada/player_mp3_multi.swf&quot; height=&quot;60&quot; width=&quot;250&quot;&gt;
 
  &lt;param name=&quot;movie&quot; value=&quot;http://http://blog.kiwibleu.com/public/FranceInter_Mada/player_mp3_multi.swf&quot; /&gt;
 
  &lt;param name=&quot;wmode&quot; value=&quot;transparent&quot; /&gt;
 
  &lt;param name=&quot;FlashVars&quot; value=&quot;configxml=http://blog.kiwibleu.com/public/FranceInter_Mada/configxml_multi.xml&quot; /&gt;
 
  &lt;p&gt;Lecteur mp3 en flash, merci &lt;a href=&quot;http://resources.neolao.com/flash/components/player_mp3/templates/multi&quot;&gt;Neolao&lt;/a&gt;&lt;/p&gt;
 
  &lt;/object&gt;
 
&lt;/div&gt;&lt;/center&gt;
 
</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/04/25/Pauvre-Madagascar-II#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/04/25/Pauvre-Madagascar-II#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/15</wfw:commentRss>
      </item>
    
  <item>
    <title>Pauvre Madagascar I...</title>
    <link>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/04/25/Pour-ceux-qui-croient-que-ca-va-beaucoup-mieux-a-Madagascar</link>
    <guid isPermaLink="false">urn:md5:d24146b8f11760d73a4c0f7a8b9d988f</guid>
    <pubDate>Sat, 25 Apr 2009 19:12:00 +0200</pubDate>
    <dc:creator>Patricia Ramahandry</dc:creator>
        <category>Pile§Face</category>
        <category>Madagascar</category><category>Pile-Face</category>    
    <description>&lt;p&gt;&lt;em&gt;... &quot;oOh, ça doit aller beaucoup mieux,on n'en parle plus dans les journaux...&quot; .&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;Pourtant, qui ne s'était pas accordé pour dire que c'était un coup d'Etat (l’ancien maire d'Antananarivo -Tananarive- a pris le pouvoir avec le soutien d'une partie de l'armée&lt;em&gt;). Ne l'oublions pas...&lt;/em&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;em&gt;&lt;em&gt;Attention ! Pile§Face...&lt;/em&gt;&lt;br /&gt;&lt;/em&gt;&lt;/p&gt;    &lt;center&gt;&lt;div&gt;&lt;embed src=&quot;http://goodwidgets.com/widgets/stack.swf&quot; name=&quot;gw124030&quot; flashvars=&quot;gW=124030&amp;amp;bC=f2f2e8&amp;amp;aC=1975af&amp;amp;v=1.2&quot; quality=&quot;best&quot; wmode=&quot;transparent&quot; allowscriptaccess=&quot;always&quot; pluginspage=&quot;http://www.macromedia.com/go/getflashplayer&quot; type=&quot;application/x-shockwave-flash&quot; height=&quot;300&quot; width=&quot;500&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;a style=&quot;color: rgb(25, 117, 175); text-decoration: none; font-family: arial,sans-serif; font-size: 9px;&quot; href=&quot;http://www.goodwidgets.com&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;strong&gt;Silence... on tue !&lt;/strong&gt;&lt;/center&gt;
&lt;strong&gt;&lt;br /&gt;Les crédits-photo de ce Pile§Face :&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;Certaines de ces photos sont extraites de vidéos &lt;em&gt;(Youtube&lt;/em&gt;), d'autres sont en ligne sur les deux sites qui suivent &lt;em&gt;(les auteurs en sont anonymes)&lt;/em&gt;. Toutes les photos (ou extraits de vidéos) présentées dans ce Pile§Face sont très récentes : prises du 21 au 24 avril 2009. Ce n'est qu'un aperçu...&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;Sites d'information sur la situation à Madagascar &lt;/strong&gt;&lt;em&gt;(entre autres)&lt;/em&gt; :&lt;br /&gt;&lt;a href=&quot;http://www.topmada.com&quot;&gt;Topmada&lt;/a&gt; et &lt;a href=&quot;http://www.sobika.com&quot;&gt;Sobika&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h2&gt;Parlez-en autour de vous...&lt;/h2&gt;
&lt;em&gt;merci pour elle (Madagascar) et pour ceux qui y vivent...&lt;/em&gt;</description>
    
    
    
          <comments>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/04/25/Pour-ceux-qui-croient-que-ca-va-beaucoup-mieux-a-Madagascar#comment-form</comments>
      <wfw:comment>http://blog.kiwibleu.com/index.php?post/2009/04/25/Pour-ceux-qui-croient-que-ca-va-beaucoup-mieux-a-Madagascar#comment-form</wfw:comment>
      <wfw:commentRss>http://blog.kiwibleu.com/index.php?feed/rss2/comments/14</wfw:commentRss>
      </item>
    
</channel>
</rss>